Translation for "hammered out" to german
Translation examples
The dimensions of the Street are fixed by a protocol, hammered out by the computer-graphics ninja overlords of the Association for Computing Machinery's Global Multimedia Protocol Group.
Die Abmessungen der Straße sind durch ein Programm festgelegt und werden von den Computergraphik-Ninjameistern der Globalen Multimedia-Programmiergruppe der Firma »Computing Machinery« herausgehämmert.
If that’s the case—and it has occurred on an occasion or two—and my folks are yelling for me, it’s “IDA B. APPLE-WOOD.” All the words are broken up, like they’re getting hammered out: “IDA . APPLEWOOD . Where are you?
Wenn das der Fall ist - und es ist ein- oder zweimal vorgekommen -, und meine Leute schreien nach mir, dann heißt es »IDA B APPLEWOOD«. Jedes einzelne Wort abgetrennt, geradezu wie herausgehämmert: »IDA … B … APPLEWOOD… Wo steckst du?
Or the heat at which the steel was hammered out as it cooled.
Oder mit der Temperatur, bei der der Stahl nach dem Erhitzen ausgehämmert wurde.
In hand-built furnaces, probably, and hammered out by craftsmen.
Wahrscheinlich in handgebauten Brennöfen und dann von Schmieden ausgehämmert.
She wore rings on each of her fingers, primitive-looking bands hammered out of bronze and gold.
Sie trug mehrere Ringe an jedem ihrer Finger, primitiv wirkende, gehämmerte Bänder aus Bronze und Gold.
Armor that had been neglected was polished, swords were sharpened, dents hammered out of chest pieces and helms.
Rüstungen, die vernachlässigt worden waren, wurden poliert, Dellen aus Brustpanzern und Helmen gehämmert und Schwerter gewetzt.
Now it was time to test the edge of the sword I'd hammered out, to see whether it cut clean or bent or shattered uselessly.
Dann wurde es Zeit, die Schneide des Schwertes zu prüfen, die ich gehämmert hatte, um zu sehen, ob es sauber schnitt oder sich bog oder zersprang.
He looked ridiculous, dressed up in an old-fashioned half-armour probably hammered out during the reign of King Sambuk, pulled down tightly over a shepherd’s smock.
Er sah bemerkenswert aus mit seinem über den Bauernkittel geschnallten altmodischen Brustpanzer, der gewiss noch zu König Sambuks Zeiten gehämmert worden war.
He wore a jockstrap with a plastic cup, and over his torso was a heavy, crude breastplate that he had endlessly and deafeningly hammered out of half a fifty-five gallon oil drum.
Er trug ein Suspensorium mit einer Hartplastikschale und über dem Torso eine schwere, primitive Brustplatte, die er endlos und ohrenbetäubend laut aus einem Zweihundert-Liter-Ölfaß gehämmert hatte.
In other dreams, she weighted herself down with her jewelry—her head tugged forward by the tonnage of rusty tin that hung round her neck, her skinny feet hobbled by ankle chains, hammered out to resemble garlands of leaves—and walked into the reservoir.
In anderen Träumen belud sie sich mit ihrem Schmuck − den Kopf gesenkt unter dem Gewicht des rostigen Blechs, das um ihren Hals hing, die mageren Füße behindert durch Fußketten in Form gehämmerter Blättergirlanden − und ging in den Stausee.
Under a gibbous moon horse and rider spanceled to their shadows on the snowblue ground and in each flare of lightning as the storm advanced those selfsame forms rearing with a terrible redundancy behind them like some third aspect of their presence hammered out black and wild upon the naked grounds. They rode on.
Unter dem buckligen Mond waren Ross und Mann an ihre Schatten am schneeblauen Boden gebannt; das Unwetter rückte heran, bei jedem Blitzflackern wuchsen die Schemen hinter den Reitern zu schauriger Größe, als gebe es da noch etwas Drittes von ihnen, etwas, das schwarz und rau in die nackte Erde gehämmert war. Sie zogen weiter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test