Translation for "gushing out" to german
Similar context phrases
Translation examples
The words gushed out of me.
Die Worte sprudelten nur so hervor.
Rice wine gushed out.
Reiswein sprudelte heraus.
His words were gushing out in spurts.
Die Worte sprudelten nur so aus seinem Mund.
When she withdrew the knife, the blood gushed out.
Als sie das Messer herauszog, sprudelte Blut hervor.
Blood gushed out onto the snow, and the animal went limp.
Blut sprudelte in den Schnee und das Tier erschlaffte.
Ichor gushed out onto the ground and transformed it into a pungent marsh.
Seim sprudelte auf den Boden und verwandelte ihn in stinkendem Morast.
He forced himself to breathe in slowly. Then the words came gushing out.
Er zwang sich, langsam einzuatmen, dann sprudelten die Worte förmlich aus ihm heraus.
They made their encampment that evening beside a spring that gushed out of an outcropping of moss-covered rock.
An diesem Abend lagerten sie an einer Quelle, die aus moosüberzogenen Steinen sprudelte.
When the cylinder was nearly full, there was a sudden click, and a fountain gushed out of one of the other ports.
Als der Zylinder fast voll war, klackte es plötzlich, und aus einem der anderen Rohrstutzen sprudelte eine Fontäne hervor.
Nevertheless the creature grappled for him with other arms; struggled to capture him while its life gushed out of it.
Trotzdem packte die Kreatur ihn mit anderen Armen, rang mit ihm, um ihn festzuhalten, während ihr das Leben aus dem Leib sprudelte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test