Translation for "grecians" to german
Grecians
Translation examples
If thou canst not be a Grecian, be a Roman; possess and enjoy.
Wenn du kein Grieche werden kannst, dann bleibe Römer: herrsche und genieße!
subtle, aristocratic curve that any noble Grecian might have envied. His
feine, aristokratische Wölbung auf, um die jeder vornehme Grieche ihn hätte beneiden können.
But this hypothetical me would be too proud to imitate, too sane to be enthusiastic, too sophisticated to be Utopian, too Grecian to adorn.
Doch mein angenommenes Ich wäre zu stolz, um nachzuahmen, zu vernünftig, um zu schwärmen, zu weltklug, um Utopist zu sein, zu sehr Grieche, um auszuschmücken.
Two thousand summers have imparted to the monuments of Grecian literature, as to her marbles, only a maturer golden and autumnal tint, for they have carried their own serene and celestial atmosphere into all lands to protect them against the corrosion of time.
Zweitausend Sommer haben den Literaturdenkmälern der Griechen wie ihrem Marmor nur eine reifere, herbstlich goldene Färbung verliehen, denn sie haben ihre heitere himmlische Atmosphäre in alle Länder getragen, um sie gegen den Zahn der Zeit zu schützen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test