Translation for "great evening" to german
Translation examples
"That was a great evening last night," Vic went on.
»Das war gestern ein großartiger Abend«, fuhr Vic fort.
When I told her last year, when I first told her of my plans for this evening, when I outlined to her all the details, how the tables would be, the programme for the evening, even—you’ll forgive me—I had foreseen that you, or someone else of almost comparable stature, would accept the invitation and form the centrepiece of the evening, yes, when I first explained it all to her, explained how because of me, this mediocrity she has been chained to for so long, how because of me, Mr Brodsky would win the hearts and confidence of the citizens of this town, and on the crest of this great evening, turn the whole tide here—ha ha!—I tell you, sir, she looked at me as though to say: “Here we go again.” But I could see in her eyes a flicker.
Als ich es ihr vergangenes Jahr erzählt habe, als ich ihr zum erstenmal von meinen Plänen für diesen Abend erzählt habe, als ich es ihr in allen Einzelheiten beschrieb, wie die Tische stehen würden, wie das Programm für den Abend aussehen würde, ja sogar – Sie werden mir das verzeihen -, daß ich mit eingeplant hatte, daß Sie oder jemand von annähernd vergleichbarem Rang die Einladung annehmen und Höhepunkt des Abends sein würde, ja, als ich ihr zum erstenmal alles erklärte, als ich ihr erklärte, daß durch mich, durch diesen mittelmäßigen Menschen, an den sie so lange gekettet gewesen war, daß durch mich Mr. Brodsky die Herzen und das Vertrauen der Bürger dieser Stadt gewinnen und als krönenden Abschluß dieses großartigen Abends eine völlige Umkehr der Stimmung hier bewirken würde – haha! -, also Mr. Ryder, da hat sie mich angesehen, als wollte sie sagen: ›Sind wir also mal wieder soweit.‹ Aber ich sah ein Aufflackern in ihren Augen.
“Happy birthday, we’re going to have a great evening.”
»Alles Gute zum Geburtstag, das wird ein toller Abend
Excuse me," he blurted, heading for the door. "Great evening!
Entschuldigen Sie mich«, stieß er hervor und lief zur Tür. »Toller Abend!
Then before you know it, it’ll be time to go home and then we’ll have a really great evening, just the three of us.
Und noch bevor du es dich versiehst, wird es Zeit sein, nach Hause zu gehen, und dann machen wir uns einen richtig tollen Abend, nur wir drei.
It all came back to him now. It had been a great evening and a fantastic afternoon on 13 September.
Daran erinnerte er sich nun wirklich noch gut, es war ja auch ein toller Abend und am dreizehnten September noch ein wunderschöner Nachmittag gewesen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test