Translation for "grassland" to german
Grassland
noun
Translation examples
noun
He crossed scorched grassland
Er überquerte verbrannte Wiesen
Trees, then what looked like grassland.
Bäume, dann etwas, das wie Wiesen aussah.
Forests, grasslands, and hills would heal.
Wälder, Wiesen und Hügel würden gesunden.
But the place looked bleak. No forests. No grasslands.
Aber die Oberfläche sah dennoch kahl aus. Keine Wälder, keine Wiesen.
If you only had woodlands or grasslands, you would only support woodland species or grassland species.
Gäbe es reine Waldund Grasgebiete, wiese die Tierwelt hier nur Wald-und dort nur Grasarten auf.
The grasslands looked bare and brown, treeless, strewn with boulders.
Die Wiesen waren nackt und braun, baumlos und mit Steinen übersät.
It was all green– green of pines, of grasslands, of sown fields and fallows.
Grün breitete es sich vor ihr aus — das Grün der Tannen, der Weiden, der Felder und der Wiesen.
At first they were ordinary, even rare elements in the Mesozoic forests and grasslands.
Zuerst waren sie normale, ja sogar seltene Elemente in den Wäldern und Wiesen des Mesozoikums.
forest, swamp, grassland and hill ... was the exclusive property of the United States government.
Wald, Sumpf, Wiesen und Hügel..., exklusiver Besitz der Regierung der Vereinigten Staaten sei.
“Look,” boomed Ushnotz, pointing to a flat expanse of grassland amid the rolling hills.
»Sieh«, wies Ushnotz ihn an und deutete auf die Ebene, die sich zwischen den sanften Hügeln Gauragars erstreckte.
Beyond the pass, there is grassland and a bucolic village.
Hinter dem Pass liegt ein Bauerndorf, umgeben von Weideland.
Even the rolling grassland that seemed infinite was beautiful.
Selbst das wellige Weideland, das unendlich erschien, war wunderschön.
Covered with forest, relieved here and there by expanses of natural grassland.
Von Wäldern bedeckt, hier und da unterbrochen von Flächen natürlichen Weidelands.
To the north, east and west, grassland extended to the limit of vision.
Nach Norden, Osten und Westen erstreckte sich Weideland, so weit man sehen konnte.
Below the ‘copter, the desert land gave way to sparse, prairie-like grassland.
Unter dem Hubschrauber ging die Wüste allmählich in karges, prärieähnliches Weideland über.
There was also a parched two-storied house, paint peel­ ing, bordering a stretch of butter-coloured grassland.
Es gab auch ein zweigeschossiges Haus, von dem die Farbe abblätterte; daran grenzte ein Streifen buttergelbes Weideland.
in all probability, a substantial portion of the giant grassland celebrated by cowboys was established and maintained by the people who arrived there first.
aller Wahrscheinlichkeit nach wurde ein erheblicher Teil des ausgedehnten Weidelands, das die Cowboys zu schätzen wussten, von den Menschen geschaffen und gepflegt, die dort als Erste eingetroffen waren.
He wound his way southward out of the lightly forested hill country around his island home into the more densely grown woods that comprised the domain of the River Master. The hills smoothed to grasslands, then thickened to woods damp with moisture and heavy with shadow. Lakes began to dot the countryside, some no larger than marshy ponds, some so vast they stretched away into mist.
Er folgte dem Weg aus den licht bewaldeten Hängen um sein Inselheim in den dichten Forst, den das Gebiet des Flußherren umgab. Die Hügel gingen in Weideland über, an das die feuchten, schattigen Wälder grenzten, Seen tüpfelten das Land, manche nicht größer als sumpfige Tümpel, manche so groß, daß die fernen Ufer im Nebel versanken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test