Translation for "graft be" to german
Translation examples
Here’s where the transplant is grafted on.
Hier ist das Transplantat.
My grafts are the best.
Meine Transplantate sind die besten.
The graft is finally taking.
Das Transplantat wird endlich angenommen.
The medics here hadn't given him new legs, merely further grafts.
Die Ärzte hatten ihn nicht mit neuen Beinen ausgestattet, sondern nur weiteren Transplantaten.
So as not to arouse the Viracochas’ curiosity about this strange graft onto the tribe.
Nur nicht die Neugier des Viracocha wecken auf dieses ungewöhnliche Transplantat, das da in dem Stamm lebte.
Once the breath of life had left them, the monstrosity of their artificial grafts and components became more evident.
Wie sie so ohne Leben dalagen, wurde die Künstlichkeit ihrer Transplantate und Bestandteile noch deutlicher.
These are the calling cards of graft-versus-host disease, which Kate developed after her bone marrow transplant.
Das alles sind die Erkennungszeichen der GvHD, der Transplantat-gegen-Wirt-Krankheit, unter der Kate seit ihrer Knochenmarktransplantation leidet.
With great delicacy, the graft was passed through the nose and set into the remains of the sphenoid sinus, and held in place with nasal packs.
Mit äußerster Sorgfalt wurde das Transplantat dann durch die Nase gezogen, in die Reste der Keilbeinhöhle bugsiert und durch eine Nasentamponade fixiert.
They got my nose back when they pumped the dogs' stomachs at the animal shelter, but the graft didn't take."
Meine Nase fand sich bei einem der Hunde im Magen, als sie deren Mägen im Tierheim ausgepumpt haben; doch leider hat mein Körper sie als Transplantat abgestoßen.
"Yes, except it's been almost a month since the last transfusion, and he showed no graft-versus-host rejection then.
Ja, aber seit der letzten Transfusion ist fast ein Monat vergangen, und damals sind keine Transplantat-gegen-Wirt-Reaktionen aufgetreten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test