Translation for "go around it" to german
Translation examples
Helper, go around me.
Helfer, geh um mich herum!
I go around them and see nothing but their backs.
Ich gehe um sie herum und sehe nur ihre Rücken.
“So you go around breaking other people’s?”
„Dann gehst du also herum und brichst es lieber den anderen?“
"You go around that way," he whispered, and gestured to his right.
Geh du dort herum“, flüsterte er und deutete nach rechts.
“Can I get there from inside or should I go around?”
»Soll ich durchs Haus gehen oder außen herum
If you can’t go through an obstacle, go around it. Water does.
Wenn du nicht durch ein Hindernis hindurchgehen kannst, geh um es herum. So wie das Wasser.
Go around to the rear,’ Challis told one of the officers, ‘via the next-door garden.
»Gehen Sie hinten herum«, sagte Challis zu einem der beiden Polizisten, »über den Nachbargarten.
“They will be so kind as to go around the other way.” He jabbed his index finger at Gracie.
»Sie gehen gefälligst außen herum.« Er stocherte mit seinem Zeigefinger Richtung Gracie.
Zoe and Thalia exchanged nervous looks. "Let's go around," Thalia said.
Zoë und Thalia tauschten einen nervösen Blick. »Gehen wir drum herum«, sagte Thalia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test