Translation for "givin" to german
Givin
Translation examples
“I ain’t givin’ up on Angie.
Ich gebe Angie nicht auf, damit du es weißt.
“I be givin’ thee piece of advice, Mr.
Möchte Ihnen einen guten Rat geben, Mr.
You won’t go a-givin’ of me back to ole Grimsby?”
Sie geben mich nicht Grimsby zurück?
There was jist no use a-givin’ her money, Dad said;
Es habe überhaupt keinen Sinn, ihr Geld zu geben, sagte Dad.
"No, Z. I wasn't talkin' 'bout Erik givin' you an A for sex.
»Quatsch, Z. Ich hab doch nich gemeint, dass Erik dir für Sex 'ne A geben würde.
This is a mission. And I’m givin’ it a name: Operation Clean Slate!’ ‘Cool!’ ‘Right on, Zoe!
Das ist eine Mission. Und ich gebe ihr einen Namen: Operation Saubere Weste!« »Cool!« »Genau so, Zoe!
Now I’m givin you another chance to tell us why you lost that race.
Jetzt gebe ich Ihnen noch eine Chance, uns zu sagen, warum Sie das Rennen verloren haben.
I’m here on the owner’s behalf givin you the opportunity to tell me why you lost a race.
Ich bin im Auftrag des Besitzers hier und gebe Ihnen die Gelegenheit, mir zu erklären, warum Sie das Rennen verloren haben.
Little Hawk took Jessie’s food and shared her fire without givin’ anything in return.” Jeb cackled.
Kleiner Falke hat Jessies Angebot angenommen, ihr Abendessen und ihr Feuer mit ihm zu teilen, ohne ihr etwas dafür zu geben.« Jeb kicherte schon wieder.
“And he definitely ain’t Dallas, ’cause you wouldn’t be freaked about givin’ him your heart. Everyone knows you two got a thing. So, who is he?”
»Und ist er definitiv nicht Dallas. Wenn du Dallas wolltest Herz geben, würdest du nicht ausflippen – weiß jeder, dass läuft was zwischen euch. Also, wer ist er?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test