Translation for "gilding" to german
Gilding
noun
Similar context phrases
Translation examples
My mind is a confused jumble of onyx and gilding and mosaic floors and palms.
Mein Hirn ist ein Durcheinander von Onyx und Vergoldungen und Mosaikböden und Palmen.
Even its gilding was false, shedding itself in Siglyn's hands.
Auch die Vergoldung schien schlecht und blätterte in Siglyns Händen ab.
With… doubleedged blade… straight… guardpiece… some traces of gilding on the Knauf l The knob?
»Mit… zweischneidiger Klinge… gerader … Parierstange… einige Spuren von Vergoldung auf dem Knauf? Oder dem Knopf?«
The gilding and the cream-colored inlay from the doorway are repeated in the stairwell and on the doors. There are engraved brass nameplates.
Die Vergoldung und die cremefarbenen Türfüllungen der Toreinfahrt wiederholen sich im Treppenhaus und an den Türen. Gravierte Messingschilder.
The vast, semicircular structure shone all over with paint and gilding, which I had had renewed.
Das gewaltige, halbkreisförmige Bauwerk glänzte von oben bis unten mit Farbe und Vergoldungen, die ich hatte erneuern lassen.
It is a mirror which no stone can crack, whose quicksilver will never wear off, whose gilding Nature continually repairs;
Es ist ein Spiegel, den kein Stein zertrümmern kann, dessen Quecksilberbelag sich nie abnützt, dessen Vergoldung die Natur ständig erneuert;
Since Caesar had paid for the gilding, it was perhaps not surprising that Pollux was much smaller in size than his twin, Castor. Such a laugh!
Da Caesar die Vergoldungen aus eigener Tasche bezahlt hatte, war es nicht erstaunlich, daß Pollux sehr viel kleiner ausgefallen war als sein Zwillingsbruder Castor. Und das amüsierte ihn.
Cleopatra’s, with all its gilding, could be seen as far as the horizon on a sunny day and was tolerably visible by moonlight. “Down with the yards and masts!”
Und Kleopatras Barkasse mit all ihren Vergoldungen war an einem sonnigen Tag bis zum Horizont und sogar bei Mondlicht einigermaßen gut zu sehen.
The base for the gilding was a white substance similar to ivory, but with an opalescent sheen that no elephant tusk could ever boast.
Die Vergoldung war auf einer weißen – Elfenbein ähnlichen – Substanz angebracht, die allerdings in einer Art und Weise opalisierend schimmerte, wie das bei einem Elefantenstoßzahn niemals möglich gewesen wäre.
She was applying the final touches to Heather Blake, the evening weathergirl, a gilding of the lily that to Toby’s eyes seemed entirely redundant.
Sie legte gerade letzte Hand an Heather Blake, die abendliche Wetterfee – in Tobys Augen die völlig überflüssige Vergoldung einer Lilie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test