Translation for "fresh air" to german
Translation examples
“And in the fresh air.”
»Und noch dazu an der frischen Luft
And there's fresh air.
Und wir haben frische Luft.
Out in the fresh air?
Draußen in der frischen Luft?
Must be the fresh air.
Muss an der frischen Luft liegen.
Then, fresh air at last.
Und dann ist sie draußen in der frischen Luft.
It stretches in fresh air.
Er reckt sich in frischer Luft.
It's the fresh air."
»Das macht die frische Luft
Not as a substitute for fresh air.
Nicht als Ersatz für frische Luft.
I feel like getting some fresh air.
»Mir ist nach etwas Frischluft zumute.«
It was being pumped out and replaced by fresh air.
Sie wurde hinausgepumpt und durch Frischluft ersetzt.
Fresh air and freedom are only a minute away.
Freiheit und Frischluft sind nur noch eine Minute entfernt.
“Primus and Felicianus could certainly use a little fresh air.”
»Primus und Felicianus können sicher ein wenig Frischluft vertragen.«
Finally, fresh air had to be pumped inside to save lives.
Schließlich mußte Frischluft zugeführt werden, um Leben zu retten.
“Ten minutes of fresh air isn’t going to kill you.
Zehn Minuten Frischluft werden dich schon nicht gleich umbringen.
Some fresh air was coming in through the crack in the wall, but not enough.
Etwas Frischluft drang zwar durch den Riß in der Felswand herein, doch längst nicht genug.
The photographer stuck his face out of the window to suck some fresh air.
Der Fotograf hielt das Gesicht aus dem Fenster, um Frischluft einzusaugen.
Look at this!’ croaked Ash, leaning out of the balcony window for fresh air.
Schau mal!«, krächzte Ash, der die Balkontür aufgerissen hatte, um Frischluft zu bekommen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test