Translation for "french vessels" to german
Translation examples
Another French vessel anchored in Boston Harbor at about the same time.
Ungefähr zur selben Zeit ging ein französisches Schiff im Boston Harbor vor Anker.
the time of your encounter with the French vessel suggests the Chinese gave him the egg as soon as they learned.
Ihr Zusammentreffen mit dem französischen Schiff lässt vermuten, dass die Chinesen ihm das Ei schickten, sobald sie davon erfuhren.
And as he was aboard a French vessel in the months before his hatching, I am not surprised at all that he should know that tongue.
Und da er die Monate vor seinem Schlüpfen auf einem französischen Schiff zugebracht hat, bin ich keineswegs erstaunt darüber, dass er diese Sprache beherrscht.
Banks would later retrieve one of Humboldt’s boxes filled with rock specimens from the Andes from an English captain who had captured the French vessel.
Später holte Banks sich eine von Humboldts Kisten, die mit Gesteinsproben aus den Anden gefüllt waren, von einem englischen Kapitän zurück, der das französische Schiff gekapert hatte.
The animal had been taken, with great fight, in the Nile Delta, and shipped north—first with the Turk’s own galley-transport, and then transferred to a French vessel, courtesy of Francis.
Das Tier war nach einem machtvollen Kampf im Nildelta gefangen und nach Norden verschifft worden – zuerst auf einer eigenen Transportgaleere der Türken, dann auf einem französischen Schiff und mit freundlichen Empfehlungen von Franz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test