Translation for "free of charge" to german
Free of charge
adverb
Translation examples
adjective
     "You're giving this to me? Free of charge?
Sie schenken mir das? Kostenlos?
Boarding and education free of charge!
Unterbringung und Unterricht sind kostenlos!
Then you may have it free of charge.
Danach steht sie kostenlos zu Ihrer Verfügung.
All service on this flight is free of charge.
Das gesamte Verpflegungsangebot auf diesem Flug ist kostenlos.
These buses will take you to the meeting, free of charge.
Diese Busse werden euch zu der Kundgebung fahren, kostenlos.
The Dorries supply you with that much free of charge.
Das stellen Ihnen die Dorriner kostenlos zur Verfügung.
The soldiers had stayed in the place free of charge for weeks.
Die Soldaten hatten wochenlang kostenlos dort gewohnt.
They’ll go by the houses and fix stuff for the families free of charge.”
Sie gehen in die Häuser und machen kostenlose Reparaturarbeiten für die Familien.
The director, a gay, had offered his services free of charge.
Der Leiter des Beerdigungsinstituts war selbst schwul und hatte uns seine Dienste kostenlos angeboten.
He would be given, free of charge, a one-way ticket in third class.
Eine Überfahrt Dritter Klasse erhielt er kostenlos.
adjective
We gave her the name of a doctor who treats patients without visas free of charge.
Wir haben sie an einen Arzt verwiesen, der Menschen ohne Aufenthaltsgenehmigung unentgeltlich behandelt.
As all instruction in the academy was free of charge, it occurred to Lucius to take advantage of the situation by taking violin lessons.
Da aller Unterricht im Kloster unentgeltlich war, kam er auf die Idee, dies zu benützen und sich Violinstunden geben zu lassen.
If you wish, you may use one of the public-domain delay programs included in this version of EmilyPost, free of charge.
Wenn Sie wünschen, können Sie eines der Verzögerungsprogramme des öffentlichen Bereichs benutzen, das unentgeltlich in dieser Version von EmilyPost enthalten ist.
Yes, but... I mean, Id been looking after my own siblings, free of charge, for my entire life. Really, I dont think
»Ja, aber …« Schließlich hatte ich schon immer (und zwar unentgeltlich) auf meine Geschwister aufgepasst. »Ich glaube wirklich nicht, dass …«
I shall ask them to head it "No Copyright", so that other papers – and especially the Midland ones – may reproduce it in extenso and free of charge.' 'Wonderful.
Ich lasse den Vermerk »Nachdruck gestattet« dazusetzen, sodass andere Zeitungen – und vor allem die in den Midlands – ihn in voller Länge und unentgeltlich übernehmen können.«
And your Uncle Henry enjoys fighting the Yankees in court and out and defending the widow and the orphan-free of charge, I fear—against the Carpetbaggers.
Und dem Onkel Henry führt Krieg mit den Yankees vor Gericht, wo immer er kann, und beschützt - ich fürchte unentgeltlich - Witwen und Waisen, daß es eine Lust ist.
Because of this there was overenrollment and the facultés were underfunded, but the bright pink pansies above him, blooming despite their surroundings, reminded Verlaque that many students, underprivileged or otherwise, did benefit from this free-of-charge, nonelitist system.
Aber die rosa Stiefmütterchen, die dort oben in der grauen Umgebung blühten, erinnerten Verlaque daran, dass viele Studenten aus mittellosen Familien von diesem unentgeltlichen, nicht elitären System profitierten.
In a sense, every writer of fiction is a liar; and the fact that he writes his lies down in the hope of selling them for profit, instead of delivering them by word of mouth free of charge, does not, I think, entitle him to be censorious.
Irgendwie ist jeder Schriftsteller ein Lügner, und die Tatsache, daß er seine Lügen aufschreibt, weil er hofft, sie für viel Geld verkaufen zu können, anstatt sie unentgeltlich mündlich zu verbreiten, gibt ihm meines Erachtens noch lange nicht das Recht zu Kritik.
Those few people who had come to him with hard-luck stories, hoping that his own personal difficulties (reported and embellished in the press) would predispose him to helping them free of charge, had left disappointed.
Jene wenigen, die in der Hoffnung zu ihm gekommen waren, er wäre durch seine eigenen persönlichen (und in der Presse weithin ausgewalzten) Schwierigkeiten empfänglich für ihre traurigen Geschichten und würde ihnen unentgeltlich unter die Arme greifen, waren auf taube Ohren gestoßen.
adjective
Now it is suddenly here, free of charge.
Und plötzlich ist es da, gebührenfrei.
That terminal will accept your call free of charge, courtesy of Golden Rule.
Von diesem Terminal aus können Sie gebührenfrei anrufen.
Mr. Dunne released another statement last night.” Someone gave me the morning news — free of charge, too.
Mr. Dunne hat gestern abend eine weitere Erklärung abgegeben.« Jemand las mir die Nachrichten vor – noch dazu gebührenfrei.
He said that he would send one round and have it installed free of charge so that I could watch the cookery programmes that Pie Crust Productions made!
Er würde mir einen vorbeibringen und gebührenfrei installieren lassen, sagte er, damit ich mir die von Pie Crust Productions hergestellten Kochstudiosendungen anschauen könnte!
If a man built a water mill powered by a stream that came down from another man's land, did the latter have a right to use the water mill free of charge?
Wenn ein Mann eine Wassermühle baute, die von einem Fluss angetrieben wurde, der auf dem Grund und Boden eines anderen entsprang, hatte dieser dann das Recht, die Wassermühle gebührenfrei zu benutzen?
adverb
The mercenary's head bobbed. “Free of charge.”
Der Söldner nickte nachdrücklich. »Und das ganz umsonst
I’m glad to advise Zach free of charge.”
Ich berate Zach gern umsonst.
What Michael needs, he’ll get free of charge.
Was Michael braucht, bekommt er von mir umsonst.
I treated them all free of charge, mostly out of curiosity.
Ich hielt umsonst Sprechstunde, vor allem aus Neugier.
I’ll have Circus Admin replace your bubble-hall free of charge.
Ich werde die Zirkusverwaltung dazu bringen, die Traglufthalle umsonst wiederaufzubauen.
And in return I took the dear little ones into my school free of charge.” “How kind,”
Dafür hab ich die lieben Kleinen doch immer umsonst unterrichtet.
Tell Olive she can stay here free of charge for as long as she likes the minute she gets out of prison.
Sagen Sie Olive, sie kann jederzeit umsonst hier wohnen, solange sie will, wenn sie erst einmal aus dem Gefängnis heraus ist.
I’d gladly give the horses free of charge if I knew they were going to be ridden by boys I know, gentlemen used to thoroughbreds.
Wenn ich wüßte, sie würden von den Jungens geritten, die ich kenne, von Gentlemen, die Vollblüter gewohnt sind, ich gäbe sie gern umsonst her.
It would have been so much better for the Yankees to pay for the darkies—or even for us to give them the darkies free of charge than to have this happen.
Es wäre besser gewesen, die Yankees hätten die Schwarzen losgekauft ... oder wir hätten sie umsonst freigegeben ... als alles dies zu erleben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test