Translation for "unentgeltlich" to english
Unentgeltlich
adjective
Translation examples
adjective
Wir haben sie an einen Arzt verwiesen, der Menschen ohne Aufenthaltsgenehmigung unentgeltlich behandelt.
We gave her the name of a doctor who treats patients without visas free of charge.
Da aller Unterricht im Kloster unentgeltlich war, kam er auf die Idee, dies zu benützen und sich Violinstunden geben zu lassen.
As all instruction in the academy was free of charge, it occurred to Lucius to take advantage of the situation by taking violin lessons.
Wenn Sie wünschen, können Sie eines der Verzögerungsprogramme des öffentlichen Bereichs benutzen, das unentgeltlich in dieser Version von EmilyPost enthalten ist.
If you wish, you may use one of the public-domain delay programs included in this version of EmilyPost, free of charge.
»Ja, aber …« Schließlich hatte ich schon immer (und zwar unentgeltlich) auf meine Geschwister aufgepasst. »Ich glaube wirklich nicht, dass …«
Yes, but... I mean, Id been looking after my own siblings, free of charge, for my entire life. Really, I dont think
Ich lasse den Vermerk »Nachdruck gestattet« dazusetzen, sodass andere Zeitungen – und vor allem die in den Midlands – ihn in voller Länge und unentgeltlich übernehmen können.«
I shall ask them to head it "No Copyright", so that other papers – and especially the Midland ones – may reproduce it in extenso and free of charge.' 'Wonderful.
Und dem Onkel Henry führt Krieg mit den Yankees vor Gericht, wo immer er kann, und beschützt - ich fürchte unentgeltlich - Witwen und Waisen, daß es eine Lust ist.
And your Uncle Henry enjoys fighting the Yankees in court and out and defending the widow and the orphan-free of charge, I fear—against the Carpetbaggers.
Aber die rosa Stiefmütterchen, die dort oben in der grauen Umgebung blühten, erinnerten Verlaque daran, dass viele Studenten aus mittellosen Familien von diesem unentgeltlichen, nicht elitären System profitierten.
Because of this there was overenrollment and the facultés were underfunded, but the bright pink pansies above him, blooming despite their surroundings, reminded Verlaque that many students, underprivileged or otherwise, did benefit from this free-of-charge, nonelitist system.
Irgendwie ist jeder Schriftsteller ein Lügner, und die Tatsache, daß er seine Lügen aufschreibt, weil er hofft, sie für viel Geld verkaufen zu können, anstatt sie unentgeltlich mündlich zu verbreiten, gibt ihm meines Erachtens noch lange nicht das Recht zu Kritik.
In a sense, every writer of fiction is a liar; and the fact that he writes his lies down in the hope of selling them for profit, instead of delivering them by word of mouth free of charge, does not, I think, entitle him to be censorious.
Jene wenigen, die in der Hoffnung zu ihm gekommen waren, er wäre durch seine eigenen persönlichen (und in der Presse weithin ausgewalzten) Schwierigkeiten empfänglich für ihre traurigen Geschichten und würde ihnen unentgeltlich unter die Arme greifen, waren auf taube Ohren gestoßen.
Those few people who had come to him with hard-luck stories, hoping that his own personal difficulties (reported and embellished in the press) would predispose him to helping them free of charge, had left disappointed.
adjective
Der bekam eine unentgeltliche Tatortbesichtigungstour, die, wie Callanach durchaus wusste, seinen kranken Geist noch jahrelang nähren würde.
He had a gratuitous tour of crime scenes that Callanach knew would feed his sickened mind for years to come.
Wie die meisten jungen Leute, die sich in der modernen Wirtschaft selbständig gemacht hatten, wusste Therese unentgeltliche Leistungen sehr zu schätzen.
Like most young people who had created careers for themselves in the contemporary economy, Therese was a great connoisseur of the gratuitous gesture.
Genauere Einzelheiten liegen zwar noch nicht vor, doch wird behauptet, daß Joyce den freundlichen Dienst seinem Nächsten völlig unentgeltlich erwies, ohne den Versuch zu unternehmen, Publizität oder öffentliches Ansehen zu gewinnen, ja sogar ohne jede Erwartung auf einen späteren Dank des Himmels.
Although no details are available yet, it is claimed that Joyce performed the kindly act entirely gratuitously, with no attempt to gain publicity or popularity and even without thought of attempting to establish merit in Heaven. Mr.
Meyssonnier empfindet beide Ruchlosigkeiten Fulberts in voller Stärke: seine sozusagen theoretische Ruchlosigkeit, insofern er »die Religion, das Opium für das Volk«, repräsentiert, und seine faktische Ruchlosigkeit, insofern er als Person mit schrankenlosem Zynismus die unentgeltliche Abtretung einer Kuh gefordert hat. Ich schaue ihn an.
Meyssonnier, unlike any of the others, was forcefully aware of a double infamy in Fulbert’s conduct: his theoretical infamy, as it were, as a representative of “religion, the opium of the people,” and his infamy in practice, as a person who had just committed the unbelievably cynical act of demanding the gratuitous surrender of a cow. I looked at him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test