Translation for "freckled" to german
Freckled
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The same pale, freckled skin.
Dieselbe blasse, sommersprossige Haut.
So soft and freckled and pink.
So weich und sommersprossig und rosig.
The freckled expanse of pale back.
Die blasse, sommersprossige Rückenfläche.
On the face of it, Arabella, whose hair was as dark as Briony’s, was unlikely to be descended from freckled parents, or elope with a foreign freckled count, rent a garret room from a freckled innkeeper, lose her heart to a freckled prince and be married by a freckled vicar before a freckled congregation. But all this was to be so. Her cousins’ coloring was too vivid—virtually fluorescent!—to be concealed.
Sehr überzeugend wirkte es nicht gerade, daß Arabella, die so dunkelhaarig wie Briony war, sommersprossige Eltern hatte, daß sie mit einem sommersprossigen Fürsten aus dem Ausland durchbrannte, eine Dachkammer von einem sommersprossigen Wirt mietete, ihr Herz an einen sommersprossigen Fürsten verlor und von einem sommersprossigen Vikar vor einer sommersprossigen Gemeinde getraut wurde. Doch so würde es kommen. Ihre Vettern hatten allzu helle Haut, ihre Gesichter leuchteten geradezu.
His arms were freckled and huge.
Seine Arme waren sommersprossig und sehr kräftig.
A boy with freckles started to laugh.
Ein sommersprossiger Junge fing zu lachen an.
Thick eyebrows and freckled cheeks.
Dichte Brauen, sommersprossige Wangen.
No recognition on the freckled face.
Ihr sommersprossiges Gesicht ließ keine Reaktion erkennen.
The freckled ruddy face glanced up.
Das sommersprossige rötliche Gesicht blickte auf.
The man was a short, much-freckled redhead.
Der Mann war klein, rothaarig und sommersprossig.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test