Translation for "for check" to german
Translation examples
Want to check that?
Wollen Sie das überprüfen?
They want to check it.
Sie wollen es überprüfen.
“We’ll be checking that.
Wir werden das überprüfen.
“I’ll check into it.
Ich werde das überprüfen.
“What’s the point of checking the building if we don’t check the whole thing?”
»Was hat es für einen Sinn, das Gebäude zu überprüfen, wenn wir nicht alles überprüfen
"To check the fit," Nick said. "To check the fit.
»Um die Paßform zu überprüfen«, sagte Nick. »Um die Paßform zu überprüfen.
“We’ll check it out.”
»Wir überprüfen das.«
“You can check on that.”
»Sie können das überprüfen
But we'll check it out.
Aber wir werden es überprüfen.
“We checking those?”
»Überprüfen wir die auch?«
But a check, she can write some sort of check, not an absurd one.
Aber ein Scheck, sie kann einen Scheck ausstellen, keinen absurden.
What was the check for?
Wofür war denn der Scheck?
And then, of course, the checks.
Und dann natürlich die Schecks.
“Who’s the check from?”
»Von wem ist der Scheck
Where’s the canceled check?”
Wo ist der eingelöste Scheck?
A check for it right now.
Einen Scheck, jetzt sofort.
What environmental checks?
»Was für Schecks? Und welche Umweltsache?«
This bill—needs a check.
Ein Scheck, für diese Rechnung hier.
The check is tax-free.
Der Scheck ist steuerfrei.
None of the reports checked out.
Keine dieser Behauptungen hielt jedoch einer Prüfung stand.
And one last check—the one-year rate.
Und dann kommt noch die letzte Prüfung – das letzte Jahreswachstum.
A check of the guns found them clean and unused.
Eine Prüfung der Waffen ergab, dass sie gereinigt und unbenutzt waren.
Suddenly, the pilot and the flight officer were making their final check.
Und dann nahmen der Pilot und der Copilot die letzte Prüfung vor.
The Arkonide eagerly looked at the license which he had been unexpectedly handed. "Check it!"
Das hatte der arrogante Arkonide nicht erwartet. „Prüfung!"
Festus was the least bothered of them about checking things out.
Festus hatte am wenigsten Sinn für die Prüfung der Umstände gehabt.
But once it’s through the most basic checks, I’ll start producing.
Doch sobald die grundlegenden Prüfungen abgeschlossen sind, fange ich mit der Herstellung an.
After checks and balances and diligent investigation of the charges. You, on the other hand?
Nach gründlicher Prüfung und sorgfältiger Untersuchung der Vorwürfe. Bei dir hingegen?
She pulled the best out of him, checked it, and then chucked it away! Walter K.
Das Beste hat sie ihm genommen, um es nach Prüfung zu verwerfen! Walter K.
Request check your telemetry monitoring and suggest you review unit in your ship systems simulator.
Erbitten telemetrische Kontrolle und Prüfung im Schiffssystemsimulator.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test