Translation for "flavorant" to german
Translation examples
Ninety percent water and flavoring.
Neunzig Prozent Wasser und Geschmacksstoffe.
It’s dried algae and flavor extracts.
Es besteht aus getrockneten Algen und Geschmacksstoffen.
It’s made of algae and artificial flavors.
Die Gerichte bestehen aus Algen und künstlichen Geschmacksstoffen.
We’re not just talking about sugar, flavoring, and water.
Wir unterhalten uns nicht einfach nur über Zucker, Geschmacksstoffe und Wasser.
We are talking sugar, flavoring, and holy water, Rabbi.
Wir unterhalten uns über Zucker, Geschmacksstoffe und heiliges Wasser, Rabbi.
All the Latin-sounding chemical names they use for flavoring. Very confusing.
Diese ganzen lateinisch anmutenden chemischen Namen, die sie für die Geschmacksstoffe benutzen. Sehr verwirrend.
Many ginger candies, however, contain only ginger flavoring, so make sure anything you take contains the genuine stuff.
In Bonbons oder Ähnlichem sollte Ingwer allerdings nicht nur als Geschmacksstoff, sondern in echter Form enthalten sein.
“Yo u are one of the privileged who know every single ingredient, additive, and flavoring, artificial or otherwise, that give CeeGee’s new formula its unique taste.”
»Sie sind einer der Privilegierten, die jede einzelne Zutat, jeden Zusatz und jeden Geschmacksstoff, künstlich oder nicht, kennt, die Stoffe, die dem neuen CeeGee seinen einzigartigen Geschmack verleihen.«
Dubiously Qwilleran inspected their packaged cookies, but the ingredients listed in small type (artificial flavoring, emulsifier, glycerine, lecithin and invert syrup) dampened his interest.
Unschlüssig inspizierte Qwilleran dort die fertig verpackten Plätzchen, doch die kleingedruckte Liste der Inhaltsstoffe (künstliche Geschmacksstoffe, Emulgatoren, Glyzerin, Lezithin und Invertzucker) dämpfte sein Interesse.
“What flavor?” “What?” “What flavor does it seem to prefer?
»Welcher Geschmack?« »Was?« »Welchen Geschmack scheint er zu bevorzugen?
“The flavor is . . . unique.”
»Der Geschmack ist… einzigartig.«
she continued, “just for flavor.”
»Nur für den Geschmack
The acid flavor of death.
Dem Geschmack des Todes.
The flavors are so subtle.
Der Geschmack ist so subtil.
It's done purely for the flavor."
Man nimmt es nur für den Geschmack.
The flavor was actively unpleasant.
Dieser Geschmack war richtig widerlich.
It is the utter absence of flavor.
Es ist die pure Abwesenheit von Geschmack.
Wouldn’t the flavors run into each other?”
Würde der Geschmack sich nicht vermischen?
They had a sweet, smoky flavor.
Sie hatten einen süßen, rauchigen Geschmack.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test