Translation for "fine wines" to german
Translation examples
“But I’m like a fine wine,” he replied.
„Aber ich bin wie ein guter Wein“, erwiderte er.
We'll have some very fine wine and cheeses."
Wir haben guten Wein und Käse da.
Norda was there, refilling goblets with fine wine.
Norda war dort und füllte Kelche mit gutem Wein auf.
Once she'd sipped chaos like fine wine;
Früher einmal hatte sie das Chaos getrunken wie guten Wein.
I think men improve with age, like fine wine.
Ich finde, Männer werden im Alter besser, genau wie guter Wein.
I could never resist a pretty face or a fine wine.
Ich konnte nie einem hübschen Gesicht oder einem guten Wein widerstehen.
He let them roll over his tongue, tasting them like a fine wine.
Er ließ sie sich auf der Zunge zergehen, kostete sie wie einen guten Wein.
He regarded sex as no more important than a good dinner, a fine wine, wonderful music.
Für ihn war Sex nicht wichtiger als ein schönes Abendessen, ein guter Wein oder wunderbare Musik.
There was food in abundance, give thanks to Ralph’s competence, and fine wine.
Dank Ralphs Bemühungen gab es reichlich zu essen und guten Wein zu trinken, doch Huntington selbst nahm nur wenig zu sich und trank noch weniger.
Never a heavy drinker, Agent 47 did appreciate fine wine and champagne.
Obwohl er niemals exzessiv trank, wusste Agent 47 gute Weine und Champagner zu schätzen.
‘You are interested in fine wines?’ Hans asked Charlie.
»Interessieren Sie sich für erlesene Weine?«, fragte Hans.
Next, you will tell me that we are running low on our rare foods and fine wines!
Als nächstes wirst du mir noch erzählen, daß unser Vorrat an Delikatessen und erlesenen Weinen sich dem Ende zuneigt!
Next to Brine’s Bait, Tackle, and Fine Wines, H.P.’s Cafe had the most loyal clientele in Pine Cove.
Neben Brines Angelbedarf, Bootsausrüstungen und Erlesene Weine hatte H.P.'s Café die treuste Stammkundschaft in Pine Cove.
“Never!” Montaigne held up the glass and studied the amber contents, then sniffed the aroma as if pondering a fine wine before sipping it.
»Nicht doch!« Montaigne hielt das Glas hoch und betrachtete die bernsteinfarbene Flüssigkeit, dann roch er daran, als kostete er die feine Blume eines erlesenen Weines.
“Morning, boys,” Brine grumbled to the old men, who gathered behind him as he unlocked the door and let them into the dark interior of Brine’s Bait, Tackle, and Fine Wines.
»Morgen, Jungs«, knurrte Brine den alten Männern zu, die sich hinter ihm zusammenrotteten, während er die Tür aufschloß, um sie ins Innere von Brine's Angelbedarf, Bootsausrüstungen und Erlesene Weine einzulassen.
In between a stall selling different kinds of Iranian caviar, smoked salmon and quails’ eggs, and another that sold champagnes and fine wines, was a very small stall piled high with bags of dog food.
Zwischen einem Stand, der verschiedene Sorten iranischen Kaviars, Räucherlachs und Wachteleier verkaufte, und einem an­deren, der Champagner und erlesene Weine anbot, war ein sehr kleiner Tisch, auf dem sich Tüten mit Hundefutter stapelten.
Anyway, they had good food and fine wine and they laughed and told each other stories and jokes and the two friends Sechroom and Hiliti explained their different ideas to Leleeril and asked which she thought was right.
Jedenfalls hatten sie gutes Essen und erlesenen Wein dabei, und sie lachten und erzählten sich gegenseitig Geschichten und Witze, und Sechroom und Hiliti legten ihre unterschiedlichen Vorstellungen Leleeril dar und fragten, welche deren Meinung nach die richtige sei.
So what if Verlaque drove an expensive car and drank fine wines? But his comment about barbeques was a slight directed at another man’s enjoyment, and Paulik didn’t like it—for he too had been called away from a family lunch in the Luberon, complete with pastis and a barbeque. Chapter Two
Was war also dabei, wenn er einen teuren Wagen fuhr und erlesene Weine trank? Aber mit seiner Bemerkung über das Sonntagsvergnügen spottete er über die Gewohnheiten anderer Leute. Das gefiel Paulik gar nicht, denn auch ihn hatte man vom Essen mit seiner Familie, von Grill und Pastis aus dem Luberon weggeholt. Kapitel
The Swedish Ambassador’s free hand was squeezing Elizabeth’s bottom, and she tried to ignore it as they danced around the room, her lips smiling, her eyes expertly scanning the elegantly dressed guests, the orchestra, the liveried servants, the buffet heaped with a variety of exotic dishes and fine wines, and she thought to herself with satisfaction, It’s a good party. They were in the ballroom of the Long Island estate.
Mit der freien Hand kniff der schwedische Botschafter Elizabeth sanft ins Hinterteil. Sie tanzten über das Parkett, und Elizabeth versuchte, den Annäherungsversuch zu ignorieren. Ihrem Lächeln war nichts anzumerken. Ihr erfahrener Blick nahm das glanzvolle Treiben um sie herum wahr, die elegant gekleideten Gäste, das Orchester, Diener in Livree, das Büffet, beladen mit exotischen Köstlichkeiten und erlesenen Weinen. Zufrieden stellte sie fest: eine gelungene Party.
Augustus Brine was old, but he was still strong and vital and a dangerous man in a fight — although he had had little cause to prove it in over thirty years (except for the few occasions when he picked up a teenage boy by the scruff of the neck and dragged him, terrified, to the stockroom, where he lectured him alternately on the merits of hard work and the folly of shoplifting from Brine’s Bait, Tackle, and Fine Wines). And while a weariness had come upon him with age, his mind was still sharp and agile.
Augustus Brine mochte alt sein, doch er sprühte noch vor Kraft und Vitalität, und sich mit ihm auf einen Kampf einzulassen war eine gefährliche Angelegenheit, auch wenn er den Beweis dafür in den letzten dreißig Jahren höchst selten hatte erbringen müssen. (Wenn man einmal von den wenigen Gelegenheiten absah, bei denen er einen Halbstarken am Wickel gepackt und ihn in den Lagerraum gezerrt hatte, um ihm einen Vortrag über die Segnungen harter Arbeit zu halten, und darüber, wie dumm es war, sich bei Brines Angelbedarf, Bootsausrüstungen und Erlesene Weine als Ladendieb zu betätigen.) Mittlerweile ließ er die Dinge seinem Alter angemessen zwar etwas ruhiger angehen, doch geistig war er noch sehr rege.
Cal led his brother across the street to Berges and Garrisiere, who imported fine wines and liquors.
Cal führte seinen Bruder zu Berges & Garrisière, die feine Weine und Liköre importierten.
Cranston loved this place, a veritable den of iniquity but one which sold good ales, fine wine and delicious food.
Cranston liebte dieses Lokal, eine wahre Lasterhöhle, aber auch ein Ort, wo es gutes Ale, feinen Wein und köstliches Essen gab.
Now secure, she wanted to dance, to play, to riot, to gorge on foods and fine wine, to deck herself in silks and satins, to wallow on soft feather beds and fine upholstery.
Jetzt wollte sie tanzen, spielen und in Saus und Braus leben, wollte in gutem Essen und feinen Weinen schwelgen, sich in Seide und Atlas kleiden und auf weichen Federbetten und schön gepolsterten Sesseln sich des Lebens freuen.
As he followed the tree up Cypress, past the burger stand and Brine's Bait, Tackle, and Fine Wines, a pinecone the size of a Nerf football broke loose and rolled off to the side of the street, bouncing and thumping into one of the gas pumps.
Als er dem Baum die Cypress hinauf folgte, vorbei am Burgerladen und Brine’s Bait, Tackle and Fine Wines, wo es Köder, Angelzeug und feine Weine gab, löste sich ein Kiefernzapfen von der Größe eines Footballs und rollte an den Straßenrand, hüpfte und prallte gegen eine Zapfsäule drüben an der Tankstelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test