Translation for "feeling tired" to german
Translation examples
Because I no longer feel in step with the world, and be cause I feel tired.
Weil ich mit der Welt nicht mehr im Einklang bin und mich müde fühle.
It helps having something to drink, should you begin to feel tired.’ He indicated the bottle next to her seat. 268 She did not reply.
Wenn Sie sich müde fühlen, dann hilft es, etwas zu trinken.« Er nickte zur Flasche an ihrem Platz hinüber. Sie gab keine Antwort.
They feel tired in their very bones.
Sie fühlen sich müde bis ins Mark.
I feel tired and stupid even when I'm being my most clever and brilliant."
Ich fühle mich müde und dumm, selbst wenn ich gerade ganz besonders clever und brillant bin.
But there isn't any self behind my eyes. I feel tired and stupid even when I'm being my most clever and brilliant." He smiled a charming smile and now Wang-mu could see again the true difference between Peter and the hologram of the Hegemon.
Aber hinter meinen Augen ist keinerlei Persönlichkeit. Ich fühle mich müde und dumm, selbst wenn ich gerade ganz besonders clever und brillant bin.« Er lächelte ein bezauberndes Lächeln, und nun konnte Wang-mu wieder den wahren Unterschied zwischen Peter und dem Hologramm des Hegemons sehen.
He didn’t feel tired.
Er fühlte keine Müdigkeit.
I didn’t feel tired at all. Not yet.
Ich selbst spürte keine Müdigkeit. Noch nicht.
Suddenly she did not feel tired at all!
Plötzlich fiel alle Müdigkeit von ihr ab.
I closed my eyes, feeling tired.
Ich schloss die Augen, spürte die Müdigkeit.
He was beginning to feel tired and that would never do.
Er spürte, daß die Müdigkeit ihn übermannen wollte, und das durfte nicht sein.
I didn’t notice feeling tired anymore, or hungry;
Ich spürte weder Müdigkeit noch Hunger.
Viviane, though, never seems to feel tired.
Viviane dagegen scheint nie die geringste Müdigkeit zu spüren.
The anger slowly faded and left him feeling tired, sore, and hungry.
Langsam schwand der Zorn, und nur die Müdigkeit und der Hunger blieben.
I began to feel tired for the first time, after my late night.
Zum ersten Mal nach der unruhigen letzten Nacht verspürte ich Müdigkeit.
He didn't need to be anxious about feeling tired all day. Didn't need to be frightened of nodding off at work.
Jetzt brauchte er die Müdigkeit nicht mehr zu fürchten. Und daß er während der Arbeit einschlafen könnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test