Translation for "father's father" to german
Translation examples
I say what father's father say."
Ich sage, was Vaters Vater sagt.
Des Connors, stonemason, workmate of my father, father of Gary.
Des Connors, Steinmetz, Arbeitskollege meines Vaters, Vater von Gary.
I went and knelt before Ges, whose father’s father had been in the service of my mother’s mother.
Ich ging hin und kniete mich vor Ges, dessen Vaters Vater in den Diensten der Mutter meiner Mutter gestanden hatte.
I was born in exile and so was my father and so were my father's fathers for fifty generations back.
Ich wurde in der Verbannung geboren, im Exil, genau wie mein Vater, und auch meines Vaters Vater und die Väter vor diesen, über fünfzig Generationen weit, waren in der Fremde geboren.
I took a drink, wiping my mouth with the back of my hand, repeating the gesture that was made a hundred times by my father and his father and his father's father eyes half closed as the sharpness of the alcohol replaced the sharpness of grief.
Ich trank einen Schluck und wischte mir mit dem Handrücken über den Mund, die Geste wiederholend, die mein Vater und sein Vater und seines Vaters Vater hundertmal gemacht hatten, die Augen halb geschlossen, während das Brennen des Alkohols das Brennen des Schmerzes tilgte.
My father’s father’s name is Sam.
Der Vater meines Vaters heißt Sam.
“My father’s father and my mother’s mother.
Der Vater meines Vaters und die Mutter meiner Mutter.
My father’s father was still a serf on the Tsaritsyns’ estate.
Der Vater meines Vaters noch war Leibeigener der Zarizyns gewesen.
     "My father's father is chief. I speak English.
Der Vater meines Vaters ist Stammesführer. Ich spreche Englisch.
And your father's father served the pig that bred the Khaqan."
Und der Vater Ihres Vaters diente dem Schwein, das den Khaqan ausbrütete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test