Translation for "fang" to german
Translation examples
noun
One fang was broken.
Einer der Fänge war abgebrochen.
Fangs of Fasif, no!”
»Bei den Fängen Fasifs, nein!«
“I want Fang,” said Malfoy quickly, looking at Fang’s long teeth.
Malfoy warf einen raschen Blick auf Fangs lange Zähne.»Ich will Fang
“Listen — is that Fang?”
»Hört mal – ist das vielleicht Fang
Not even at Club Fang?
»Nicht mal im Club Fang
and the crests are as fangs that devour.
und die Kronen sind Fänge, die alles verschlingen.
Fang, there’s a woman in there!
Fang, da drin ist eine Frau!
Fang started to growl.
Fang begann zu knurren.
But it was not the fanged mouth that struck.
Aber es waren nicht die scharfen Fänge, die zuschlugen.
His fangs, that is.
Seinen Reißzähnen, meine ich.
So it does have fangs.
»Dann hat sie also doch Reißzähne
And yet there were fangs at the front of those jaws.
Aber da waren noch diese Reißzähne.
“What happened to your fangs?”
»Was ist mit deinen Reißzähnen passiert?«
She bared her fangs.
Sie bleckte die Reißzähne.
He bared his fangs.
Er fletschte die Reißzähne.
Ducks don't have fangs.
»Enten haben keine Reißzähne.«  
Killer, Fang, Grinder.
Mörder, Reißzahn, Zerfleischer.
I also have fangs, and claws.
Ich habe Reißzähne und Krallen.
Claws, fangs, that kind of thing.
Klauen, Reißzähne und solches Gedöns.
noun
See the teeth marks? No fangs.
Das sind keine Giftzähne.
Her fangs were pulled.
Ihr waren die Giftzähne gezogen.
His fangs were forks of lightning.
Ihre Giftzähne Gabeln aus Blitzen.
“You don’t have fangs,” he said.
»Du hast keine Giftzähne«, sagte er.
His mouth was a pink cavern with fangs.
Das Maul war eine rosa Höhle mit Giftzähnen.
Hydra—Multiheaded serpent with poisonous fangs
Hydra vielköpfige Schlange mit Giftzähnen
Finally the snake had sunk its fangs.
Und jetzt bohrte die Schlange ihre Giftzähne in seinen Körper.
as if the wound was made by a fang.
als hätten Giftzähne die kleine Verletzung hervorger ufen.
Now I’m going to die with my fangs, as I’ve lived with them.
Ich werde also mit meinen Giftzähnen sterben, so wie ich mit ihnen gelebt habe.
noun
Two fangs had struck into my calf.
Zwei Hauer hatten sich in meinen Schenkel verbissen.
A dinko is a creature with fangs and a nasty disposition.
Ein Dinko ist ein Wesen mit Hauern und einer üblen Grundeinstellung.
I think your fang will fall out before that!
Ich glaube, darüber fällt dir dein Hauer noch aus!
blunt-toothed graz-ers and fanged flesh eaters;
Grasfresser mit stumpfen Zähnen und Fleischfresser mit Hauern.
The fangs flashed a blinding white. Geralt jumped.
Blendend weiß blitzten die Hauer auf. Geralt sprang.
Nivellen shook with laughter, the white of his fangs flashing.
Nivellen schüttete sich aus vor Lachen und ließ die weißen Hauer blitzen.
Red fangs clashed and green eyes glared at him.
Rote Hauer knirschten, grüne Augen starrten ihn zornig an.
His eyes were yellow and carious, like unclean fangs.
Seine Augen stierten gelblich, als wären sie faulig wie kariöse Hauer.
Those fangs emerged, chewing away at that thin bottom lip.
Wieder erschienen die Hauer des Kleinen und kauten auf der schmalen Unterlippe herum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test