Translation for "family ties" to german
Family ties
Translation examples
Did you ever watch Family Ties?
Hast du jemals Familienbande geguckt?
He really has cast off all familial ties.
Er hat wirklich alle Familienbande durchtrennt.
Now it was simply trade, sometimes leavened with family ties.
Jetzt war es einfach Handel, geschmückt mit Familienbanden.
I’ve been blinded by personal preoccupations, by family ties.
Ich war geblendet von persönlicher Voreingenommenheit, von Familienbanden.
“I’m too young for Family Ties,” Scotty said.
»Ich bin zu jung für Familienbande«, sagte Scotty.
A Difficult Birth with Fortunate Consequences • Family Ties
Schwierige Geburt mit erfreulichen Folgen. Familienbande.
a re-creation of the living room set from Family Ties.
Die Einrichtung war der Serie Familienbande nachempfunden.
to the cottage, I marveled at the powerful pull of family ties.
Auf dem Weg zum Cottage dachte ich über die wundersame Kraft der Familienbande nach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test