Translation for "fallout shelter" to german
Translation examples
Every subsequent occupant, from the Crimean War’s Admiral Nakhimov to the Nazis to the Soviet Red Army, had used them for a variety of purposes: ammunition depots, fallout shelters, private brothels, and in some cases as vaults for their own spoils of war.
Jeder nachfolgende Besatzer vom Krimkrieg-Admiral Nachimow über die Nazis bis hin zur sowjetischen Roten Armee hatte sie zu vielfältigen Zwecken benutzt: als Munitionslager, als Atomschutzbunker, als private Bordelle und in einigen Fällen auch als Schatzkammern für ihre eigene Kriegsbeute.
It was like a fallout shelter, you see.
Es war wie ein Atombunker, wissen Sie.
“Where is he now?” I said, “In the fallout shelter.
»Wo ist er jetzt?« »Im Atombunker«, sagte ich.
Shit, no reception again in this fallout shelter!
Mist, schon wieder kein Empfang in diesem Atombunker!
“So,” I asked, “you have a fallout shelter here?”
»Dann haben Sie hier also einen Atombunker?«, fragte ich.
I explained how to find the fallout shelter and added, “You got three dead down there, and one seriously wounded.” “Who’s dead?”
Ich erklärte ihm, wie er den Atombunker finden konnte, und fügte hinzu: »Da unten sind drei Tote und ein Schwerverletzter. »Wer ist tot?«
He and Clara had once stayed up all night fighting over which three piano concertos to take down in the fallout shelter for the final stay.
Er und Clara waren einmal eine ganze Nacht aufgeblieben und hatten versucht übereinzukommen, welche drei Klavierkonzerte die richtigen für den Atombunker der letzten Tage waren.
But Madox didn’t want Derek talking about that, or talking about where everyone was in the fallout shelter… so he got someone to get rid of Derek.”
Aber Madox wollte nicht, dass Derek drüber redet oder gar erzählt, dass alle im Atombunker sind ... folglich hat er Derek von jemandem beseitigen lassen.
And the rumor was that whoever was building this place was putting in a fallout shelter and sixteen miles of fence, which was true, and radio antennas and perimeter security devices, which was also true.
Und es ging das Gerücht, dass der Bauherr, wer immer das auch sein mochte, einen Atombunker einbauen und einen sechzehn Meilen langen Zaun anbringen ließ, was stimmte, außerdem Funkantennen und Überwachungsgeräte, was ebenfalls stimmte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test