Translation for "executive committee" to german
Translation examples
He evidently penetrated the executive committee of the Communist Party.
Offensichtlich hatte er das Exekutivkomitee der Kommunistischen Partei unterwandert.
Then, then, only then, would he send the details up-level to the Executive Committee.
Dann erst wollte er dem Exekutivkomitee Einzelheiten hinaufschicken.
To most people, chairman of the executive committee of the board of directors implies leadership.
Die meisten Leute würden meinen, dass der Vorsitz des Exekutivkomitees des Aufsichtsrats in einem Unternehmen eine Führungsrolle bedeutet.
Immediately after the announcement, the general and his senior officers withdrew from all engagements and executive committees.
Unmittelbar nach der Ankündigung legten der General und seine höheren Offiziere sämtliche Ämter nieder und verließen die Exekutivkomitees.
He explained to the commission, “The executive committee of the board, which you just referred to my being chairman of, was an administrative body.
Vor dem Ausschuss gab er folgende Erklärung ab: »Das Exekutivkomitee des Aufsichtsrats, als dessen Vorsitzenden Sie mich eben bezeichnet haben, hatte eine rein administrative Aufgabe.
Pandora was on the Pink Brigade’s executive committee, but resigned after three months after a bitter row about the party’s anti-smoking policy.
Pandora war im Exekutivkomitee der Rosa Brigade, trat aber nach drei Monaten infolge einer schweren Auseinandersetzung über die Anti-Raucher-Politik zurück.
Rubin fished and read and advised senators and talked with foreign leaders and wrote his autobiography while he ran meetings of Citigroup’s executive committee.
Rubin ging angeln, er las, beriet Senatoren, traf sich mit ausländischen Staatschefs und schrieb seine Autobiographie. Außerdem leitete er die Sitzungen des Exekutivkomitees.
The image he brought away with him was that of Mikhail Kalinin, chairman of the Central Executive Committee – and head of state – wearing peasant clothes and receiving a salary that was barely more than that of a worker.
Das Bild, 66das er mitnahm, war das von Michail Kalinin, dem Vorsitzenden des Zentralen Exekutivkomitees – und Staatsoberhaupt –, der Bauernkleider trug und kaum mehr verdiente als ein einfacher Arbeiter.
And then the metanat boards appoint the executive committee for the Transitional Authority, and the Authority makes some local decisions, and I could give you their names, but I don’t think they’re as powerful as the folks back home.”
Und dann ernennen die metanationalen Ausschüsse das Exekutivkomitee für die Übergangsbehörde. Diese trifft einige lokale Entscheidungen. Ich könnte dir die Namen nennen, aber ich glaube nicht, daß die so mächtig sind wie die Leute daheim.
The state that facilitated and presided over all these changes would function as the executive committee of financialized capitalism, strengthening its defences and, when necessary, intervening to save it from total collapse, as in 2008–2009.
Der Staat, der all diese Veränderungen ermöglichte und über sie wachte, würde als Exekutivkomitee des Finanzkapitalismus fungieren, er würde dessen Verteidigung stärken und, wenn notwendig, eingreifen, um alles vor dem totalen Zusammenbruch zu bewahren, wie 2008/2009 geschehen.
It was not a matter for the Executive Committee, Dan argued;
Das sei kein Fall für den Exekutivausschuß, meinte Dan;
The headmaster attempted to have the matter turned over to the Executive Committee;
Der Direktor versuchte, die Sache dem Exekutivausschuß in die [529] Hände zu legen;
but the headmaster said that the Executive Committee decision was final—“vote or no vote.”
doch der Direktor sagte, die Entscheidung des Exekutivausschusses sei unumstößlich – »mit oder ohne Abstimmung«.
I WARN YOU: ANYONE WHO GETS SENT UP BEFORE THIS EXECUTIVE COMMITTEE IS ALREADY A GONER!
ICH WARNE EUCH: JEDER, DER VOR DIESEN EXEKUTIVAUSSCHUSS ZITIERT WIRD, HAT VON VORNHEREIN VERLOREN!
CHAPTER 14 The Executive Committee Hearing Room was laid out in a style that was a compromise between auditorium and courtroom.
14 Der Anhörungsraum des Exekutivausschusses war ein Kompromiss zwischen Auditorium und Gerichtssaal.
in such a case, he would be judged by the Executive Committee and none of his friends on the faculty could save him.
in einem solchen Fall würde er vor den Exekutivausschuß zitiert werden, und keiner seiner Freunde im Lehrkörper konnte ihn dann noch retten.
But the Executive Committee crucified Owen Meany—they axed him; they gave him the boot; they threw him out.
Doch der Exekutivausschuß kreuzigte Owen Meany – sie gaben ihm einen Tritt in den Hintern, warfen ihn raus.
Since our business for today is concluded, I move that this, the sixth secret session of the Executive Committee of the Trusteeship Council concerning the matter of the Alien, be adjourned.
Ich verfüge, dass diese sechste geheime Tagung des Exekutivausschusses des Treuhandrats in Sachen Außerirdischer vertagt wird.
If the Delegates will consult their agendas, they will note that the first speaker is Agusta Louise Meriweather, Secretary to the Executive Committee of the Trusteeship Council. Mrs.
Die Delegierten werden beim Blick auf die Tagesordnung feststellen, dass der erste Sprecher Agusta Louise Meriweather, Sekretärin im Exekutivausschuss des Treuhandrats ist. Mrs.
For the Vishram ‘A’ Tower Executive Committee, Signed, Ashvin Kothari,
Unterzeichnet im Namen des Vorstands von Vishram Turm A Ashvin Kothari,
General Nash called Lawrence on Saturday morning and said that Nathan Boone was going to have a teleconference with the Brethren’s executive committee at four o’clock that afternoon.
General Nash rief Lawrence am Sonnabendmorgen zu Hause an und teilte ihm mit, dass für sechzehn Uhr eine Videokonferenz mit Nathan Boone und dem Vorstand der Bruderschaft anberaumt war.
Don Liborio Spartà sent the club’s manservant Casimiro from house to house to summon the executive committee for a meeting to be held at five o’clock that afternoon.
Don Liborio Spartà schickte den Vereinsdiener Casimiro von Haus zu Haus, um den Vorstand zusammenzurufen: Die Versammlung sollte um fünf Uhr nachmittags stattfinden, doch wegen des Kriegsrechts wurden die Vorstandsmitglieder gebeten, in zeitlichem Abstand voneinander einzutreffen, ohne aufzufallen.
People savor the company of like-minded friends, and they yearn to be in one of the best—a combat marine regiment, perhaps, an elite college, the executive committee of a company, a religious sect, a fraternity, a garden club—any collectivity that can be compared favorably with other, competing groups of the same category.
Menschen genießen den Umgang mit Gleichgesinnten, und sie bemühen sich darum, zu den Besten zu gehören: vielleicht zu einem Elitekorps der Armee, einer Elitehochschule, dem Vorstand eines Unternehmens, einer religiösen Sekte, einer Bruderschaft oder einem Gartenverein – jeder Kollektivität, die sich vorteilhaft mit anderen, konkurrierenden Gruppen derselben Kategorie vergleichen lässt.
At seven o’clock that evening, the executive committee of the Honor and Family Social Club, consisting of don Liborio Spartà, don Stapino Vassallo, Colonel Amasio Petrosillo, and Professor Ubaldo Malatesta, finished drafting a petition to the prefect of the provincial capital, Camporeale, in which they claimed that the entire population of Palizzolo was indignant over the charges brought by Captain Montagnet against three individuals so beloved and venerated as don Anselmo Buttafava, Don Raccuglia, and Dr. Bellanca, the latter having even been unjustly incarcerated.
Gegen sieben Uhr abends setzte der Vorstand des Vereins «Ehre & Familie», bestehend aus dem Vorsitzenden Don Liborio Spartà, Don Stapino Vassallo, Colonnello Amasio Petrosillo und Professor Malatesta, einen Punkt unter die soeben niedergeschriebene Petition an den Präfekten der Provinzhauptstadt Camporeale, in der es hieß, dass die gesamte Bevölkerung von Palizzolo über die Anschuldigungen empört sei, die Capitano Montagnet gegen drei so beliebte und ehrenwerte Personen wie Don Anselmo Buttafava, Don Raccuglia und Dottor Bellanca erhob, von denen letzterer überdies unschuldig in Haft genommen wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test