Translation for "evolved" to german
Evolved
adjective
Translation examples
adjective
Like all buildings that have evolved over time, Milderhurst was a patchwork.
Wie alle Gebäude, die mit der Zeit gewachsen sind, war Schloss Milderhurst ein einziges Labyrinth.
Proud and strong and male and deserving … and modified, evolved, redesigned … Gavin …
Stolz und stark, maskulin und würdig … und modifiziert, gewachsen, neu gestaltet … Gavin …
Feathers hadn’t even evolved—and flying birds couldn’t develop until their ancestors grew feathers first.
Federn hatten sich noch nicht entwickelt - und flugfähige Vögel konnten sich auch nicht entwickeln, bevor nicht ihren Vorfahren Federn gewachsen waren.
The tall faerie warrior who had brought Mark to the Institute stood in front of them, as if he had simply evolved out of the black-and-white sand and sky.
Der groß gewachsene Elbenkrieger, der Mark zum Institut gebracht hatte, stand wie aus dem Nichts vor ihnen, als wäre er einfach aus dem weißen Sand vor dem schwarzen Himmel aufgetaucht.
Wonderfully versatile though Mother Nature is, even she hasn't managed to evolve a complex organism with a nervous system capable of withstanding a whole lifetime of fear and trembling.
Und so wundervoll geschickt die Mutter Natur ist, selbst ihr gelang es offensichtlich nicht, dort einen komplizierteren Organismus zu entwickeln, der über ein Nervensystem verfügt, das lebenslangen Attacken von Furcht und Zittern gewachsen wäre.
They are based on natural heuristics she can't begin to fathom, utilizing algorithms with all the hallmarks of native-grown systems--systems that evolve on their own, lacking external design, directives and checks.
Sie basieren auf einer natürlichen Heuristik, die sie nicht einmal ansatzweise versteht, und verwenden Algorithmen mit allen Merkmalen gewachsener Systeme – die ihre Struktur selbst entwickeln, die ohne externe Designs, Richtlinien und Checks auskommen.
Beyond our picayune illusion of the sky the sun went on expanding, stars burned out or were born, a dead planet had been infused with life and had evolved a civilization that rivaled or surpassed our own.
Jenseits der Illusion des Himmels dehnte sich die Sonne weiter aus, Sterne verglühten oder wurden geboren, ein toter Planet war zum Leben erweckt worden und hatte eine Zivilisation hervorgebracht, die unserer eigenen gewachsen, wenn nicht gar überlegen war.
We now had a brain more than three times the size of Lucy’s, a truly upright stance, a skeleton evolved for long-distance running, strong opposable thumbs, and a gut that could cope with a wide variety of foodstuffs.
Unser Gehirn war jetzt mehr als dreimal so groß wie Lucys Gehirn, wir beherrschten nun wirklich den aufrechten Gang, verfügten über ein Skelett, das Langstreckenläufen gewachsen war, über starke opponierende Daumen und einen Darm, der eine Vielzahl verschiedener Nahrungsmittel verdauen konnte.
The few sounds they used as emphasis had evolved from cries of warning or a need to gain attention, and the importance attached to verbalizations was a part of their traditions. Their primary means of communication- hand signals, gestures, positions; and an intuition born of intimate contact, established customs, and perceptive discernment of expressions and postures-were expressive, but limited.
Die wenigen Laute, die sie verwendeten, um ihren Handzeichen Nachdruck zu geben, hatten sich aus Schreien entwickelt, sei es, um zu warnen oder um Aufmerksamkeit zu erregen. Ihre Verständigung beruhte auf Gebärden, Handzeichen, Körperhaltungen und einem Vorverstehen, das aus nahem Beisammensein, festgefügten Gebräuchen und der scharfsichtigen Wahrnehmung von Mienenspiel und Körperhaltung gewachsen war.
I believe that if we had gone on, the train - lava-spattered, dust-caked, dented and patched - would have accumulated so much cooled lava on its carriage roofs that from above at least it would have had a form of natural camouflage of rock; an evolved skin, a protective layer grown in this harsh place, as though the metals of the train's own articulated body were spontaneously returning to their original forms.
Ich glaube, wenn wir weitergefahren wären, hätte der Zug – von Lava bespritzt, von Staub überzogen, eingedellt und geflickt – soviel abgekühlte Lava auf den Wagendächern angehäuft, daß er zumindest von oben gesehen eine natürliche Tarnung gehabt hätte, eine entwickelte Steinhaut, eine in diesem wilden Land gewachsene Schutzschicht, als kehre das Metall seines gegliederten Körpers spontan in seine ursprüngliche Form zurück.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test