Translation for "enough stuff" to german
Translation examples
They got enough stuff in the basement there, you could live for years, man.
Die haben in diesem Keller genug Zeugs gebunkert, man könnte Jahre dort aushalten, Mann.
"Enough stuff here to blow the whole town to the moon," he says.
»Genug Zeug, um die ganze Stadt zum Mond zu schießen«, sagt er.
“I’ve got enough stuff to keep you going another eight months.
Ich habe genug Zeug dabei, um euch weitere acht Monate bei Laune zu halten.
There was enough— stuff— in that throne room to fill five palaces, and with no order to any of it.
Dieser Thronsaal. Da war genug – Zeug –, um fünf Paläste damit auszustatten, und es herrschte nicht die geringste Ordnung.
There’s no way I can transport enough stuff to make a profit. Too complicated.
Ich könnte nie genug Zeug transportieren, um was daran zu verdienen. Das wäre viel zu kompliziert.
Hollis says there’s enough stuff here to outfit a small army, and I don’t doubt it.
Hollis sagt, hier ist genug Zeug, um eine kleine Armee auszurüsten, und das glaube ich auch.
"Put enough stuff in Luna's orbit and you'll see more than just a few new stars.
Bringen Sie genug Zeug in die Mondumlaufbahn, und Sie werden mehr als nur ein paar neue Sterne sehen.
There was enough stuff in the house…pictures and all…Monroe goes down for a long time even without the kid's testimony.
In dem Haus war genug Zeug ... Bilder und alles ... auch ohne die Aussage von dem Kid fährt Monroe für lange Zeit ein.
"Excited. She's got a wardrobe trunk and two suitcases packed already, more than enough stuff for three months.
Sie ist aufgeregt. Hat schon einen Schrankkoffer und zwei andere Koffer gepackt, mehr als genug Zeug für drei Monate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test