Translation for "engaging in" to german
Translation examples
while a student of the Free University of Berlin (West) engaged in anticapitalist, pro-peace demonstrations .
als Student der Freien Universität Berlin (West) Beteiligung an antikapitalistischen Friedensmärschen ...
It had to be emotionally engaged and morally sound, and to dramatize boredom without being too entertaining.
Er sollte emotionale Beteiligung zeigen und moralisch auf sicheren Füßen stehen und Langeweile literarisch umsetzen, ohne zu unterhaltsam zu werden.
His nemesis is American citizens who’ve gone overseas and are engaged in what he considers un-American activities, like joining insurgencies or vocally supporting terrorist groups.
Seine größten Hassfiguren sind amerikanische Bürger, die in Übersee unamerikanischen Aktivitäten nachgehen, wie er das nennt, also zum Beispiel die Beteiligung an Aufständen oder die lautstarke Unterstützung von Terrorgruppen.
There are, moreover, large parts of the green movement that have never engaged in these types of arrangements—they don’t have endowments to invest or they have clear policies prohibiting fossil fuel holdings, and some have equally clear policies against taking donations from polluters.
Überdies haben sich große Teile der Umweltbewegung nie auf eine solche Zusammenarbeit eingelassen – Organisationen, die kein Kapital besitzen, das sie irgendwo investieren könnten, oder deren Statuten eine Beteiligung an Konzernen der Fossilindustrie verbieten.
"Possibly not." Sirhan can feel his head spinning, because although Sadeq looks like a younger version of his father, there's something wrong – some essential disconnect: the politely solicitous expression, the complete lack of engagement, the absence of paternal involvement.
»Möglicherweise nicht.« Sirhan merkt, wie sich in seinem Kopf alles dreht. Denn Sadeq wirkt zwar wie eine jüngere Version seines Vaters, doch irgendetwas stimmt nicht, irgendetwas Wesentliches ist ganz anders: die höflich besorgte Miene, das Fehlen jeglicher innerer Beteiligung, der Mangel an väterlicher Zuwendung.
‘In consideration for engaging in combat against parties of the first part, the undersigned hereby assigns to parties of the first part the right to aim bullets, bombs, grenades, mortar shells, rockets, and heavy artillery at his miserable ass.’ Land mines, booby traps, and bayonet charges are covered by a separate clause.
<Im Gegenzug für die Beteiligung an Kriegshandlungen gegen Parteien einer Seite überträgt der Unterzeichnete hiermit Parteien besagter Seite das Recht, mit Kugeln, Bomben, Granaten, Mörsergranaten, Raketen und schwerer Artillerie auf seinen jämmerlichen Arsch zu ballern.) Landminen, Sprengfallen und Bajonettangriffe werden in einer besonderen Klausel geregelt.
Over the past seven or eight months, you have had a sense of Whitby recovering—fewer transfer requests, more engagement in status meetings, a revival of self-interest in his “combined theories document,” which he now calls “a thesis on terroir,” evoking a “comprehensive ecosystem” approach based on an advanced theory of wine production. There has been nothing in the execution of his duties to indicate anything more than his usual eccentricity.
In den vergangenen sieben oder acht Monaten hattest du den Eindruck, dass Whitby sich wieder erholt – weniger Versetzungsgesuche, stärkere Beteiligung an den Lagebesprechungen, ein wieder erwachtes Interesse an seinem »Kombinierte-Theorien-Manuskript«, das er inzwischen »eine wissenschaftliche Arbeit über Terroir« nennt und als Denkansatz für ein »umfassendes Ökosystem« beschwört, das auf einer fortschrittlichen Theorie der Weinproduktion basiert.
‘And what-type employments you are engaging in?’
»Und in welcher Art Beschäftigung Sie engagieren
That isn’t a good reason to engage a lawyer;
Das ist kein guter Grund, einen Anwalt zu engagieren;
When we want to engage, believe me, we can.
Glauben Sie mir: Wenn wir uns engagieren wollen, gelingt es uns auch.
Engage in dialogue and debate, not coercion.
2. „Engagieren Sie sich im Dialog und der Debatte, nicht im Zwang.“
“Why write crime novels when one can engage with reality?”’
Warum Kriminalromane schreiben, wenn man sich in der Wirklichkeit engagieren kann?
They’d have engaged bounty hunters, too, if they had any sense.
Und sie würden Kopfgeldjäger engagieren, wenn sie nur einen Hauch von Verstand besaßen.
While Aubrey is at Cambridge I shall engage a chaperon.
Solange Au-brey in Cambridge ist, werde ich mir eine Anstandsdame engagieren.
And if you realize that you should engage but don’t feel up to it?
Was aber, wenn Sie wissen, dass Sie sich engagieren sollten, aber glauben, der Aufgabe nicht gewachsen zu sein?
As he has done, I would be engaging a third party to commit the murder.
Ich an Ihrer Stelle würde, so wie er es auch getan hat, einen Dritten für die Ausführung des Mordes engagieren.
He had not had fine time or the opportunity to engage any collaborators.
Er hatte weder Zeit noch Gelegenheit gehabt, irgendwelche Gehilfen zu engagieren.
Grumman, using a Navy dropship loaned by Madorthene, was the last to make groundfall, but the first to engage.
Grumman benutzte ein von Madorthene geliehenes Landungsboot der Flotte und kam als Letzter, war aber der Erste, der ins KampfÂgeschehen eingriff.
She had sauce on her hands up to her elbows and looked like she'd been engaged in some very messy surgery.
Ihre Hände und Arme waren rot verschmiert, bis zu den Ellbogen. Sie sah aus wie nach einem besonders schweren chirurgischen Eingriff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test