Translation for "enemy of mankind" to german
Enemy of mankind
Translation examples
I was—no, I am—the sworn enemy of mankind.
Ich war – nein, ich bin – ein eingeschworener Feind der Menschheit.
“Soviet Russia is the enemy of mankind,” he maintained.
»Sowjetrussland ist der Feind der Menschheit«, erklärte er.
“The snake is the worst enemy of mankind!” cried Johannes.
»Die Schlange ist der ärgste Feind der Menschheit!«, rief Johannes.
At this moment, Iblis Ginjo, you are the greatest enemy to mankind.” He smiled.
Und in diesem Augenblick, Iblis Ginjo, sind Sie der größte Feind der Menschheit.« Er lächelte.
If he really had such a brilliant mind, he would not think of me as a sworn enemy of mankind.
Wenn er wirklich Verstand besaß, würde er mich nicht unbedingt für einen Feind der Menschheit halten.
At that stage, the Inquisition wishes to expand its own learning, to understand more precisely the nature of the enemies of mankind.
In diesem Stadium will die Inquisition ihr Wissen erweitern, um das Wesen der Feinde der Menschheit besser versteÂhen zu können.
“So if you help the Unmaker destroy his most dangerous foe, you're an enemy of mankind, aren't you?”
»Wenn du dem Entmacher also dabei hilfst, seinen gefährlichsten Gegner zu vernichten, bist du doch ein Feind der Menschheit, nicht wahr?«
Her last thought was a calm pride that she would obliterate one of the terrible enemies of mankind.
Zufas letzter Gedanke war, dass sie stolz darauf sein konnte, einen schrecklichen Feind der Menschheit vernichtet zu haben.
It is the greatest enemy of mankind - both interex and Imperial, I mean - because it destroys from within, like a canker. It is insidious.
Es ist der größte Feind der Menschheit - sowohl des Interex als auch des Imperiums, meine ich, weil es von innen zerstört wie ein Krebsgeschwür.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test