Translation for "encephalitic" to german
Translation examples
They have reached the first post-encephalitic patient, Reginald call me Reggie Voss.
Sie haben den ersten post-enzephalitischen Patienten erreicht, Reginald nennt mich einfach Reggie Voss.
It’s much more that I think I can do something for these post-encephalitic patients if I can get them in one place.
Es ist eher so, dass ich denke, dass ich für diese Post-Enzephalitischen etwas tun kann, wenn ich sie nur erst einmal an einem Ort habe.
I do see it, Busner, and I’m of course familiar with the condition of post-encephalitic patients . their insensibility, their agitation . Does he really remember, though?
Das sehe ich, Busner, und ich bin mit dem post-enzephalitischen Zustand bestens vertraut … die Fühllosigkeit dieser Patienten, ihre Regungen … Erinnert er sich denn überhaupt daran?
I mean, I can’t guarantee anything, but I think that concentrating the post-encephalitics will both make caring for them easier – and therefore cheaper – and also allow us to look into the possibility of discharging some of them –.
Ich meine, ich kann zwar nichts garantieren, aber ich glaube, es wird leichter – und somit billiger – sein, für die Post-Enzephalitischen zu sorgen, wenn man sie beisammen hat, wir können dann auch darüber nachdenken, den ein oder anderen zu entlassen –.
Another patient, not a post-encephalitic, sits at a table, a pencil in her hand its point inserted in a cogged Perspex disc that whirls in her fingers, throwing off graphite rings across the donated paper.
Eine andere Patientin, nicht post-enzephalitisch, sitzt an einem Tisch und hält einen Bleistift, dessen Spitze in einer gezahnten, wirbelnden Acrylscheibe steckt, wobei Graphitringe auf das gespendete Papier fallen.
Also, he has been at Friern for over a decade, he must know a lot . Instead Busner says: I want to photograph the post-encephalitic patients, will you help me?
Außerdem ist er schon seit über zehn Jahren in Friern, er kennt sich bestimmt gut aus … Busner sagt aber nur: Ich möchte die post-enzephalitischen Patienten filmen, würdest du mir dabei helfen?
But Mboya only ducks his head to accede and continues: It’s astonishing, Zack, the more you look it into it, the more you discover that the post-encephalitics have borne the brunt of every successive wave of psychiatric opinion.
Aber Mboya pflichtet dem nur bei, indem er sich wegduckt, und fährt fort: Es ist doch erstaunlich, Zack, je länger du dir das anschaust, desto klarer wird, dass die Post-Enzephalitischen die Hauptleidtragenden jeder nachfolgenden psychiatrischen Mode waren.
Mboya, Inglis, Vail and others charged with the care of the post-encephalitic patients have pressed these on the few relatives who still visit, and when called upon Busner has made himself available to answer their questions.
Mboya, Inglis, Vail und die anderen, die mit der Pflege der post-enzephalitischen Patienten befasst sind, haben es den wenigen Verwandten, die noch Besuche machen, unter die Nasen gehalten, Busner hat sich bereit erklärt, bei Bedarf Fragen zu beantworten.
– It was a jape, I s’pose – I mean, it was clear to me that she was post-encephalitic, and I wrote it down partly to twit my colleagues, partly simply to show that I knew . perhaps, pah! for posterity .
– War wohl ein Witz – also, mir war halt klar, dass sie post-enzephalitisch ist, ich habe das in erster Linie aufgeschrieben, um meine Kollegen anzupieksen, vielleicht auch, weil ich einfach zeigen wollte, dass ich es wusste … vielleicht, ta-taa!
This strikes the psychiatrist – sucking in, holding, eyes pricking with teary relief – as possibly the phenomenological correlate of the post-encephalitic mind physically mapping the manifold under- and overlays of its own hellish pathology.
Der Psychiater – einatmen, tief, anhalten, in den Augen bitzelt schon die Erleichterung – kann nicht umhin, darin das phänomenologische Korrelat des post-enzephalitischen Geistes zu sehen, der die mannigfaltigen Über- und Unterlagerungen seiner eigenen teuflischen Pathologie kartographiert.
He recalls the films he made of the post-encephalitic patients, specifically the one of Audrey Death operating her invisible lathe . I saw it! I saw that it was out of sequence . that through her ticcing she was travelling in time . But it had been too radical a hypothesis to entertain: that embodied in these poor sufferers’ shaking frames was the entire mechanical age – that just as the schizophrenics’ delusions partook of modish anxieties, so the post-encephalitics’ akinesia and festination had been the stop/start, the on/off, the 0/1, of a two-step with technology .
Die Filme fallen ihm ein, die er damals von den Post-Encephalitischen gemacht hat, von Audrey vor allem, die an ihrer unsichtbaren Drehbank saß … Ich habe es gesehen! Ich habe gesehen, dass die Reihenfolge nicht stimmte … dass sie mit ihren Tics durch Zeiten reiste … Aber als Hypothese war es zu radikal gewesen: dass in den zittrigen Körpern dieser Leidenden das ganze Zeitalter der Mechanisierung verkörpert war – wie sich im Wahn der Schizophrenen die Ängste der Moderne gesammelt hatten, so waren Akinesie und Festination der Post-Encephalitischen der Start/Stopp –, der Ein/Aus-Schalter gewesen, das O/I, der Zweischritt der Technik … den sie, Audrey, vorhergesehen hatte!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test