Translation for "emerge victorious" to german
Translation examples
Prince Aemon emerged victorious, in part by dint of hammering his brother into submission.
Prinz Aemon ging als Sieger hervor, zum Teil, weil er seinen Bruder bis zur Unterwerfung geprügelt hatte.
Bülow emerged victorious in a further clash over the Prussian minister of agriculture, General Viktor von Podbielski.
Auch aus einer Auseinandersetzung um den preußischen Landwirtschaftsminister General Viktor von Podbielski ging Bülow als Sieger hervor.
Once again, when it came to psychopathic attributes the CEOs emerged victorious—which, considering that Broadmoor houses some of Britain’s most dangerous criminals, is really going some.
Auch hier gingen die CEOs, was die psychopathischen Merkmale anging, als Sieger hervor – was angesichts der Tatsache, dass im Broadmoor Hospital einige der gefährlichsten Kriminellen Großbritanniens untergebracht sind, wirklich beeindruckend ist.
The Viscount emerged victorious from the engagement, taking unhandsome advantage of his greater years, and informing Letty, with all the air of a sexagenarian, that pertness was neither proper nor pleasing in chits of her age.
Der Viscount ging aus diesem Zweikampf als Sieger hervor, denn er machte sich auf recht unschöne Art sein höheres Alter zunutze und belehrte Letty mit dem Gehaben eines Sechzigjährigen, daß Frechheit für einjunges Ding ihres Alters weder schicklich noch einnehmend sei.
Ser Walton Towers emerged victorious, and Maegor named him Lord of Harrenhal…but the melee had been a savage affray, and Ser Walton did not live long enough to enjoy his lordship, dying of his wounds within the fortnight.
Ser Walton Türmen ging als Sieger hervor, und Maegor erhob ihn zum Lord von Harrenhal … aber im Buhurt war es wild zugegangen, und Ser Walton lebte nicht mehr lange, um seine Burg zu genießen. Binnen vierzehn Tagen erlag er seinen Verletzungen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test