Translation for "election campaign" to german
Election campaign
Translation examples
"Gianni's election campaign," Monica prompts him. Manfred jumps.
»Giannis Wahlkampagne«, gibt Monica Manfred als Stichwort vor. Er fährt zusammen.
“Clearly, you’re at the forefront of Stevens’s re-election campaign,” Ben said.
»Damit bist du in Stevens' Wahlkampagne eindeutig an vorderster Front«, meinte Ben.
The construction companies allow politicians to use company staff as ‘volunteers’ during election campaigns.
Die Baufirmen leihen den Politikern während der Wahlkampagnen ihre Angestellten als ›freiwillige Helfer‹ aus.
I’ve been doing what I can, we just fought them in the election campaign for the whole length of the Grand Canal.
Ich tue schon, was ich kann. Wir haben gerade bei der Wahlkampagne auf der ganzen Länge des Großen Kanals gegen sie gekämpft.
If a legate can run a province or an army in the magistrate’s absence, why not one to conduct an election campaign back home?”
Wenn ein Legat anstelle eines Magistraten eine Provinz regieren oder eine Armee befehligen kann, warum sollte er dann nicht in der Lage sein, zu Hause eine Wahlkampagne zu leiten?
But the smile faded as he realized that he had just promised to "deliver" James Waterman for the Vice-President’s election campaign.
Aber das Lächeln verblaßte, als ihm klar wurde, daß er gerade versprochen hatte, James Waterman für die Wahlkampagne der Vizepräsidentin zu ›liefern‹.
I hate to be the one leaving a bag of Sooflinian pooh on your dream doorstep, but there may not be time to mount an election campaign for this particular planet.
So ungern ich die Türschwelle zu euren Träumen mit einem Sack blanftischen Kaka verunreinigen möchte, aber vermutlich haben wir kaum Zeit, um auf diesem Planeten auch nur eine Wahlkampagne zu starten.
And because elections are decided in Japan not by a politician’s voting record but by his access to money, Yamaoto offers an enormous slush fund the politician can use to fund his next election campaign.
Und weil in Japan die Wahlen nicht durch Programme entschieden werden, sondern durch die Geldmittel des Abgeordneten, bietet Yamaoto dem Politiker eine gut gefüllte schwarze Kasse an, mit der er seine nächste Wahlkampagne finanzieren kann.
“In four minutes this room will disappear, Ford. We’ll be left facing Grebulon death beams, and you thought it would be a great idea to waste half of that time with your election campaign imagery?”
»Dieser Raum wird in vier Minuten verschwinden, Ford, wir werden grebulonischen Todesstrahlen ausgesetzt sein, und da hältst du es für eine tolle Idee, die Hälfte der Zeit mit deiner Wahlkampagnen-Metaphorik zu verschwenden?«
But this President didn't run an election campaign to get here.
Aber dieser Präsident hat keinen Wahlkampf geführt.
He despised election campaigns, with their pomp and panoply, their bitter battles.
Er hasste Wahlkämpfe mit dem ganzen Pomp und Tamtam, den erbitterten Schlachten.
Where are the Social Democratic women in this election campaign, that’s what I’d like to know.
Wo sind die sozialdemokratischen Frauen in diesem Wahlkampf? Das wüsste ich gern!
Kennedy’s election campaign, and been involved in the investigation into his death.
Kennedys Wahlkampf eine maßgebliche Rolle gespielt habe und an den Ermittlungen nach seinem Tod beteiligt gewesen sei.
It sounds like something a right-wing politician might say during an election campaign.
Hört sich an wie etwas, das ein Politiker vom rechten Flügel im Wahlkampf sagen könnte.
As we learned in the 2012 election campaign, it’s also embedded in the minds and mouths of our politicians.
Wie wir im Wahlkampf des Jahres 2012 erfahren mussten, sieht es auch in den Köpfen und Reden unserer Politiker nicht anders aus.
“Pagorski is in charge of Daala’s election campaign, if you call starting riots a campaign.” Sligh shrugged.
»Pagorski leitet Daalas Wahlkampf, sofern man das Anstacheln von Aufständen so nennen kann.« Sligh zuckte die Schultern.
“Pomperipossa has struck another blow in the middle of the election campaign’s final push,” echoed the media around September 1.
»Jetzt hat Pomperipossa mitten im Endspurt des Wahlkampfes zugeschlagen«, hieß es Anfang September in den Medien.
We were living through an election campaign in which both major parties had spun off radical factions.
Wir befanden uns gerade mitten in einem Wahlkampf, in dessen Verlauf beide großen Parteien radikale Flügel ausgegliedert hatten.
The Martian election campaign was big news everywhere, the first test of a world-nation, all else being birth and rehearsal.
Der Wahlkampf auf dem Mars war als erste Bewährungsprobe einer gerade erst geborenen und noch ungeübten Weltnation überall in den Schlagzeilen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test