Translation for "either killed" to german
Either killed
Translation examples
They seemed to have vanished, either killed or enslaved.
Sie schienen allesamt verschwunden zu sein, entweder getötet oder versklavt.
The farm animals were gone, either killed or frightened away.
Die Tiere waren verschwunden, entweder getötet oder vor Angst davongelaufen.
‘When the soldiers raided the school,’ Naheed says, ‘the terrorists were either killed or they escaped.’
»Als die Soldaten die Schule gestürmt haben«, sagt Naheed, »wurden die Terroristen entweder getötet, oder sie konnten fliehen.«
The first step, which we have accomplished, was to decide definitely whether Loftus deliberately disappeared or was either killed or abducted.
Einen Schritt sind wir der Lösung bereits näher gekommen. Wir wissen jetzt, daß Loftus nicht freiwillig verschwunden ist – er wurde entweder getötet oder entführt.
At the battle of Talavera it was reckoned that in half an hour 1,300 French were either killed or wounded, but it had taken 30,000 musket balls to achieve that!
Bei der Schlacht von Talavera wurde überschlagen, dass in einer halben Stunde 1300 Franzosen entweder getötet oder verwundet wurden, doch um das zu erreichen, waren 30000 Musketenkugeln nötig gewesen!
Germaine was convinced that her reading aloud to Lydia had either killed Lydia or hastened her death, and Germaine was resolute in not wanting to murder Grandmother in a similar fashion.
Germaine war davon überzeugt, daß ihr Vorlesen Lydia entweder getötet oder ihren Tod beschleunigt hatte, und Germaine wollte [363] Großmutter unter keinen Umständen auf ähnliche Weise ermorden.
All the world knows that the American Patriots lost their war for independence from England; (hat their army was shattered, that their leaders were either killed or driven into exile.
Alle Welt weiß, daß die amerikanischen Patrioten ihren Krieg um die Unabhängigkeit von England verloren haben, daß ihre Armee geschlagen wurde und ihre Führer entweder getötet oder ins Exil getrieben wurden.
The British lost 1,500 men, either killed or wounded, while the French and Spanish casualties were about 17,000; testimony to the horrific effectiveness of British gunnery.
Die Briten verloren 1500 Mann, entweder getötet oder verwundet, während die Verluste der Franzosen und Spanier ungefähr 17 000 betrugen, Zeugnis der schrecklichen Wirksamkeit des britischen Geschützfeuers.
They had to be Christians or else their nailed god would not listen to them, and in many parts of Northumbria the monasteries and convents had been burned down and their monks and nuns either killed or driven to exile.
Es mussten Christen sein, andernfalls würde ihr angenagelter Gott ihnen nicht zuhören, und in vielen Teilen Northumbriens waren die Klöster und Abteien niedergebrannt, und ihre Mönche und Nonnen waren entweder getötet oder vertrieben worden.
“The only one I would have given any credence to is that Maeve Starzynski either killed her father or found him dead, then dismembered him and spent a week or so reducing the pieces in a high-powered furnace.”
»Die einzige, die ich für glaubwürdig halten würde, wäre, daß Maeve Starzynski ihren Vater entweder getötet oder tot vorgefunden, ihn dann zerstückelt und sich etwa eine Woche lang damit beschäftigt hat, die Stücke in einem Hochleistungsofen zu verbrennen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test