Translation for "eastern sides" to german
Translation examples
The Prussians paused on the eastern side of the Lasne valley.
Die Preußen machten auf der östlichen Seite des Lasne-Tals eine Pause.
“Scouring the bastards off the eastern side of the city,” I said.
«Wir verjagen die Bastarde von der östlichen Seite der Stadt», sagte ich.
Now he had found a well-deserved retirement on the remote and sparsely populated eastern side of the Sierras.
Jetzt genoss er an der abgelegenen und nur spärlich besiedelten östlichen Seite der Sierras seinen wohlverdienten Ruhestand.
If I am to be king in Northumbria then I must rule on both sides of the hills, and Uhtred rules on the eastern side!
Wenn ich König in Northumbrien sein soll, muss ich auf beiden Seiten der Hügel regieren, und Uhtred regiert auf der östlichen Seite!
When they had regained their wind, Claude said, “Why don’t we hole up on the eastern side of these big boulders?
Als sie wieder zu Atem gekommen waren, sagte Claude: »Warum verstecken wir uns nicht auf der östlichen Seite dieser großen Steinblöcke?
"Not yet," Schofield said. He and Gant were still crouched in their alcove on C-deck, on the eastern side of the station.
»Noch nicht«, erwiderte Schofield. Er und Gant hockten noch immer in ihrer Nische auf Deck C auf der östlichen Seite der Station.
Grek moved towards the eastern side of the house and picked the simple lock on the wooden gate which led into the garden.
Grek ging hinüber auf die östliche Seite des Hauses und öffnete das einfache Schloss der Holztür, die in den Garten führte.
Wellington’s concern for his right flank had persuaded him to make that wing almost twice as strong as the eastern side, and so his strongest forces and most of his guns were all west of the great highway to Brussels, and d’Erlon’s Corps was now attacking the eastern side.
Wellingtons Sorge um seine rechte Flanke hatte ihn dazu verleitet, diesen Flügel doppelt so stark zu besetzen wie die östliche Seite, und so befanden sich seine stärksten Truppen und die meisten seiner Kanonen westlich der großen Straße nach Brüssel – und nun griffen d’Erlons Truppen die östliche Seite an.
Suzy was standing on a long stone bench, looking out over a well-manicured hedge towards the eastern side of the glass pyramid.
Susi stand auf einer langen Steinbank und blickte über eine sauber getrimmte Hecke auf die östliche Seite der Glaspyramide.
The other major division is lengthwise, with the enemy more or less controlling the eastern side of the valley and the Americans controlling the west.
Die andere wichtige Trennungslinie teilt das Tal der Länge nach, wobei der Feind mehr oder weniger die östliche Seite kontrolliert und die Amerikaner die westliche.
Kalen took the eastern side.
Kalen nahm die Ostseite.
Ivy was growing up the eastern side.
An der Ostseite wuchs Efeu.
The place he was heading for was on the eastern side of the island.
Sein Weg führte ihn an die Ostseite der Insel.
On the eastern side there was neither fence nor dyke.
Auf der Ostseite gab es keinen Zaun oder Wall.
The water came from a well on the eastern side.
Das Wasser kam von einem Brunnen auf der Ostseite.
They spent that summer on the eastern side, fruitlessly for their search.
Sie verbrachten den Sommer auf der Ostseite, ohne Erfolg bei ihrer Suche.
“There’s activity on the eastern side of city, vehicles moving.
Es gibt Aktivität an der Ostseite der Stadt. Fahrzeugbewegungen.
I headed north along the eastern side of the lagoon.
Ich steuerte nach Norden an der Ostseite der Lagune entlang.
But particularly here on the eastern side, the landscape was steep, rugged, and treacherous.
Doch vor allem hier auf der Ostseite war das Gelände steil, zerklüftet und gefährlich.
he said finally, pointing to a bit of high ground with a sheltered eastern side.
Er zeigte auf eine Anhöhe, die auf der Ostseite geschützt war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test