Translation for "due care" to german
Translation examples
The president is convinced that what we have here is not just a unique opportunity to learn a whole new kind of technology, but duty to history. We owe it to the future to handle this discovery with all due care and attention, and to turn it to the very best advantage we possibly can for all mankind.
Der Präsident ist überzeugt, dass wir es hier nicht nur mit einer einzigartigen Chance zu tun haben, eine neuartige Technologie zu erlernen, sondern dass wir vor der Geschichte geradezu die Pflicht haben, diesen Fund mit aller gebotenen Sorgfalt zu behandeln und den maximalen Nutzen für die Menschheit daraus zu ziehen.
Both stories are early, critical entries in a narrative series I’m doing about a family of settlers in twentieth-century New York, the Glasses.… I love working on these Glass stories, I’ve been waiting for them most of my life, and I think I have fairly decent, monomaniacal plans to finish them with due care and all-available skill.6
Beide Erzählungen sind erste, wesentliche Einführungen in eine Reihe von Erzählungen, die ich über eine Pioniersfamilie im New York des zwanzigsten Jahrhunderts schreibe, die Familie Glass … Ich arbeite gerne an diesen Glass-Geschichten, ich habe mein Leben lang auf sie gewartet und ich kann sagen, dass ich die durchaus vernünftige, monomanische Absicht habe, sie mit gebührender Sorgfalt und allen verfügbaren Mitteln zum Abschluss zu bringen.7
They say he must have gone into the water at Skognes, then drifted back down to the pier near Straumsbukta, not far from where he lived – and I like to think that the sea took pity on the puny child it had killed, and was in the process of carrying him home, when a fisherman caught sight of that distinctive, almost white shock of hair through the summer gloaming and, with due care and sadness and habitual skill, fetched him to shore.
Es heißt, er sei bei Skognes ins Wasser gegangen und zurück zur Anlegestelle bei Straumsbukta getrieben worden, also nicht weit von dort, wo ich wohne – und ich rede mir gern ein, das Meer hätte Erbarmen mit dem schmächtigen Jungen gehabt, den es tötete, hätte ihn schon heimgetragen, als ein Fischer in der Sommerdämmerung den auffälligen, fast weißen Haarschopf entdeckte und den Leichnam mit gebotener Sorgfalt, Trauer und routiniertem Geschick ans Ufer brachte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test