Translation for "drew near" to german
Translation examples
A water buffalo drew near the children.
Ein Wasserbüffel näherte sich den Kindern.
Soon the Tarrytown station drew near.
Bald schon näherte sich die Tarrytown-Station.
They drew near to the rocks that bordered what they thought of as their bay.
Sie näherten sich den Felsen, die »ihre« Bucht begrenzten.
Katherine’s time drew near, and all was in readiness.
Katharinas Stunde nahte, und alles war bereit.
As the end drew near Arian’s mother prepared him a goblet of wine mixed with foxglove.
Als das Ende nahte, hatte Arians Mutter ihm einen Kelch Wein mit Fingerhut gemischt.
Then he dwelt in Nevrast alone, and the summer of that year passed, and the doom of Nargothrond drew near;
Nun lebte er allein in Nevrast, und der Sommer des Jahres ging hin, und das Verhängnis von Nargothrond nahte;
As the time drew near she spent her days in helpless panic lest she wake up and find a baby in bed with her.
Als der Zeitpunkt nahte, hatte sie tagsüber hilflose Panik davor, morgens beim Aufwachen ein Baby in ihrem Bett zu finden.
For F?anor, being come to his full might, was filled with a new thought, or it may be that some shadow of foreknowledge came to him of the doom that drew near;
Denn Feanor, nun in der Fülle seiner Kräfte, wurde von einem neuen Gedanken bewegt, oder vielleicht war auch ein Schatten des Vorwissens von dem Schicksal auf ihn gefallen, das sich nahte;
And at times, when Eärendil returning drew near again to Arda, she would fly to meet him, even as she had flown long ago, when she was rescued from the sea.
Und zuweilen, wenn Earendil heimkehrend sich Arda nahte, flog sie ihm entgegen, wie einst, als sie aus dem Meere gerettet wurde.
One part of Tris's consciousness watched from afar, growing sleepy as death drew near, knowing that he had never really expected to survive the confrontation.
Ein Teil von Tris’ Bewusstsein sah von fern zu, immer schläfriger werdend, als der Tod nahte und im Wissen, dass er niemals wirklich erwartet hatte, diese Auseinandersetzung zu überleben.
I invited Tess Regan to visit us, made arrangements for her to stay with my cousin in town, but when the time drew near for her to catch the plane, I knew she wouldn't be here.
Ich lud Tess Regan zu uns ein und traf sämtliche Vorbereitungen, damit sie bei meiner Cousine in der Stadt wohnen konnte, doch als die Zeit nahte, da sie das Flugzeug besteigen sollte, wußte ich, sie würde nicht kommen.
As the week ended and the end of the month drew near, Mr Gerard became embarrassed, making awful little extra jokes and asking Rachaela to sweep up, which generally he had not troubled with before.
Als die Woche zu Ende ging und das Monatsende nahte, wurde Mister Gerard verlegen, ließ schreckliche Extrawitze vom Stapel und trug Rachaela auf, den Boden zu fegen; etwas, was ihn vorher nie interessiert hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test