Translation for "down at heel" to german
Down at heel
adjective
Translation examples
2500), to let Sam out at a down-at-heel house on the edge of the town.
2500), wo er Sam vor einem heruntergekommenen Haus am Rande der Stadt absetzte.
These days, down-at-heel Baal often made strangers giggle in the street.
Heutzutage kam es oft vor, dass Fremde auf der Straße über den heruntergekommenen Baal lachten.
Within minutes, it seemed, I stood in down-at-heel but chic Camden Square.
Schon nach wenigen Minuten, so schien es, erreichte ich den heruntergekommenen, aber schicken Camden Square.
Even allowing for the unflattering effects of the lamplight and the cold drizzle, he looked overwhelmingly down-at-heel.
Auch ohne das nicht sehr schmeichelhafte Licht der Laterne und ohne den kalten Nieselregen hätte er entsetzlich heruntergekommen ausgesehen.
We are in a hotel or an inn or a fine restaurant, and, dining there, we find a man-shabby, but shabby genteel, not down-at-heel but certainly down on his luck.
Wir befinden uns in einem Hotel oder einem Gasthaus oder einem guten Restaurant, und dort beim Essen sehen wir einen Mann – schäbig, aber elegant schäbig, nicht gerade heruntergekommen, aber er hat offensichtlich eine Pechsträhne gehabt.
He tried to do the maths on a train ticket, a hired car, a hotel— perhaps a down-at-heel B & B or some old lady letting out rooms on a back street in… where?
Er überschlug die Kosten für ein Zugticket, einen Mietwagen, ein Hotelzimmer – vielleicht konnte er in einem heruntergekommenen Bed & Breakfast absteigen oder in einer Pension in einer Seitenstraße in … ja, wo?
He returned to Oxford in September and took a third-floor room in Park Town, a down-at-heel mid-Victorian crescent arranged around a central garden.
Im September fuhr er nach Oxford zurück und nahm ein Zimmer im obersten Stock eines Hauses in der Park Town, einer heruntergekommenen gutbürgerlichen Wohnstraße, die in zwei Bögen eine kleine Grünanlage umspannte.
He found a third-rate theatre with a down-at-heel company playing Cimarosa’s Il Matrimonio segreto, but it came as a revelation: “un bonheur divin,” he reported to his sister.
Er fand ein drittklassiges Theater mit einer heruntergekommenen Truppe, die Domenico Cimarosas Il Matrimonio segreto gab, doch für ihn war es eine Offenbarung: »un bonheur divin«, wie er seiner Schwester berichtete.
During the day, Mihály reckoned, probably only down-at-heel revellers frequented the place, while in the evening horse-thieving types guffawed over cards in the so-called sala da pranzo, an eating area pervaded with kitchen smells.
Tagsüber kamen wahrscheinlich lauter heruntergekommene Vertreter hierher, nachts spielten in der Sala da pranzo genannten, nach Küche riechenden Räumlichkeit die Geister von Pferdedieben unter Gelächter Karten …
It might have had something to do with the odd sense that pressed upon me as we explored the enormous house; the impression that I’d fallen victim somehow to a shrinking spell and been transported inside a house for dolls, albeit a doll’s house that was rather down at heel.
Vielleicht hatte es ja etwas mit dem seltsamen Gefühl zu tun, das auf mir lastete, während wir das gewaltige Haus erkundeten, mit dem Eindruck, irgendwie Opfer eines Zaubers zu sein, der mich auf Miniaturgröße geschrumpft und in ein Puppenhaus befördert hatte, wenn auch in ein ziemlich heruntergekommenes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test