Translation for "dorky" to german
Dorky
Similar context phrases
Translation examples
bekloppt
Billy wishes he wasn’t holding his dorky souvenir ball.
Billy hätte den bekloppten Souvenirball jetzt lieber nicht in der Hand.
The gargoyle was still staring, as though he were wondering how anybody could look that dorky.
Der Gargoyle starrte mich noch immer an, als fragte er sich, wie jemand so bekloppt aussehen konnte.
The girls were happy to have more friends (and less dorky boys to flirt with, they claimed).
Die Mädchen freuten sich, mehr Freundinnen zu haben (und nicht ganz so bekloppte Jungs zum Flirten, behaupteten sie).
In the book—unlike the dorky Andrew Lloyd Webber musical version—the Phantom wasn't some misunderstood romantic loser.
Anders als in der bekloppten Musical-Version von Andrew Lloyd Webber war das Phantom im Buch kein missverstandener, romantischer Versager, sondern ein Mörder, der das Opernhaus jahrelang in Angst und Schrecken versetzt.
Time stops as the perception of safety and freedom slowly vanishes and suddenly we deeply understand that dorky old saying, “Without our health, we have nothing.”
Die Zeit bleibt stehen, während das Gefühl von Sicherheit und Freiheit langsam verschwindet und du plötzlich vollends den bekloppten alten Spruch verstehst: „Ohne deine Gesundheit hast du nichts.“
Remember what a dorky-looking kid Gordie used to be?
Kannst du dich noch erinnern, wie dämlich Gordie als Kind ausgesehen hat?
Geez, like never combine a consumer electronics town with a dorky festival.
Scheiße, Mann, man sollte niemals eine Stadt, die elektronischen Kram produziert, mit einem dämlichen Fest verbinden.
So when dorky little Killian threatens a blackmail, the sugar people’s people get nervous.
Wenn daher der dämliche kleine Killian mit einer Erpressung droht, werden die Helfer der Zuckerleute nervös.
I mean, sure, I can make one tired, overworked, and kinda dorky night security guard let us into the museum and then forget we ever existed;
Ich mein, klar, ich kann ’nen müden, überarbeiteten und ’n bisschen dämlichen Museumsnachtwächter dazu bringen, dass er uns reinlässt und dann vergisst, dass es uns je gegeben hat;
The phrase was somehow familiar, but it was probably just a stupid line from one of Kate’s show tunes, or some dorky slogan on a Rosewood Day Masterworks Choir bumper sticker.
Irgendwie kam ihr der Satz vertraut vor, aber wahrscheinlich stammte er nur aus einem von Kates dämlichen Musical-Soundtracks oder war ein Slogan, den der Rosewooder Chor auf seine Aufkleber drucken ließ.
I found a cheap nylon wallet containing a hundred dollars in American currency—lunch money for my first day as a mortal, perhaps—along with a New York State junior driver’s license featuring a photo of a dorky, curly-haired teen who could not possibly be me, with the name Lester Papadopoulos.
Ich fand eine billige Nylonbrieftasche, die hundert US-Dollar enthielt – dazu ein Führerschein des Staates New York mit dem Foto eines dämlich aussehenden lockigen Typen, der unmöglich ich sein konnte und den Namen Lester Papadopoulos trug.
she yelled from the kitchen. I took one last look at myself, framed by all those beautiful girls, and went to put myself in her hands. But when she sat me down in a kitchen chair and tipped my head back over the sink, telling me to close my eyes, I could think only of that one girl, her dorky fat cousin, as the water splashed all around me.
Sie setzte mich auf einen Stuhl vor das Spülbecken, drückte mit der flachen Hand meinen Kopf nach hinten und befahl mir die Augen zu schließen. Während warmes Wasser über meine Haare strömte, ging mir von all den Fotos schöner Frauen um Isabels Spiegel eines nicht mehr aus dem Sinn: das Bild von Isabels unscheinbarer dämlicher fetter Cousine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test