Translation for "doppler shift" to german
Translation examples
The Doppler shift readings were a disappointment, of course.
Die Messwerte der Dopplerverschiebung waren freilich eine Enttäuschung.
Doppler shift almost gone—she’s slowing fast.”
»Dopplerverschiebung fast weg – wird schnell langsamer.«
But the beams came back with a measurable Doppler shift.
Aber die Strahlen kehrten mit einer merklichen Dopplerverschiebung zurück.
Study the Doppler shift of these transmissions carefully if you doubt me.
Wenn du mir nicht glaubst, dann sieh dir die Dopplerverschiebungen der Übertragungen genau an.
It is a simple matter to measure Doppler shift from a known spectrum.
Es ist eine leichte Übung, die Dopplerverschiebung von einem bekannten Spektrum zu messen.
They were all moving away, as seen in steadily redder Doppler shifts.
Die stetig weiter nach Rot wandernden Dopplerverschiebungen zeigten, daß alle beobachteten Himmelskörper sich ständig weiter entfernten.
Since all these spectra are all from the same star, the differences can’t be due to some Doppler shift.
Da alle Spektren von ein und demselben Stern stammen, sind die Unterschiede nicht mit einer Dopplerverschiebung zu erklären.
“The speed of light might change, for instance.” She described her measurements of Doppler shifts in the reflections from the Eye of Marduk;
»Die Geschwindigkeit des Lichts könnte sich zum Beispiel verändern.« Sie beschrieb ihre Messungen der Dopplerverschiebung in den Reflexionen des Auges;
its times of appearance and disappearance and, above all, the Doppler shift of the radio beacon gave vital information about Tsien’s new orbit.
die Zeitpunkte seines Erscheinens und Verschwindens und vor allem die Dopplerverschiebung des Funkstrahls gaben lebenswichtige Informationen über den neuen Orbit der »Tsien«.
Yatima liked the way the concentric 3-spheres of color pricked out in the sky by stars of equal Doppler-shift converged on their destination;
Yatima gefiel es, wie die konzentrischen 3-Sphären der Farbe, die am Himmel durch Sterne mit gleicher Doppler-Verschiebung punktiert wurden, in ihrem Ziel konvergierten.
Yatima surveyed the Doppler-shifted stars around the polis, following the frozen, concentric waves of color across the sky from expansion to convergence.
Yatima betrachtete die Doppler-Verschiebung der Sterne rund um die Polis und verfolgte die erstarrten konzentrischen Wellen der Farbe, die am Himmel expandierten und konvergierten.
A fraction of a light-second away, Amber locks a cluster of cursors together on the signal, trains them to track its Doppler shift, and reads off the orbital elements.
Den Bruchteil einer Lichtsekunde entfernt, peilt Amber mit einer ganzen Gruppe von Cursorn das Signal an, richtet sie so aus, dass sie dessen Doppler-Verschiebung aufspüren, und liest die grundlegenden orbitalen Werte ab.
Blanca didn’t have the heart to remind them that they’d deliberately blinded themselves to the most spectacular sign of the polis’s motion: at eight per cent of lightspeed, the Doppler-shift starbow centered on Fomalhaut was far too subtle for them to detect.
Blanca brachte es nicht übers Herz, sie darauf hinzuweisen, daß sie freiwillig auf die Wahrnehmung des spektakulärsten Effekts der Reise verzichtet hatten: Bei acht Prozent der Lichtgeschwindigkeit war der Regenbogen der Doppler-Verschiebung, der sich um Fomalhaut gebildet hatte, viel zu schwach, um ihn mit bloßem Auge wahrzunehmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test