Translation for "disputably" to german
Disputably
Translation examples
“I believe we are in dispute about that.”
»Ich glaube, diese Sache ist noch strittig
“Danny, with you everything is subject to dispute.”
»Danny, bei dir ist immer alles ›strittig‹.«
Coleman left isn’t in dispute.
Colemans Heimfahrt abspielte, ist nicht strittig.
“Subject to dispute” was one of Minot’s favorite phrases.
»Strittig« war eine von Minots Lieblingsvokabeln.
a disputed bill from a plasterer in Cannes;
eine strittige Rechnung von einem Stuckateur in Cannes;
                and that's the question that's in dispute.
Und dies war ja wohl unsre strittigste Frage.
"Something's in dispute?" she asked. "Mr.
»Geht es dabei um irgendeinen strittigen Punkt?«, fragte sie. »Mr.
It's unclear and a matter of dispute, outside of Anderith, anyway.
»Das ist unklar und zumindest außerhalb Anderiths eine strittige Frage.«
“I’m simply saying the idea of what is poison is subject to dispute.”
»Ich habe nur gesagt, dass die Vorstellung von dem, was man als Gift bezeichnet, strittig ist.«
In practice no one power ever controls the whole of the disputed area.
In der Praxis beherrscht keine der Mächte jemals das gesamte strittige Gebiet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test