Translation for "dispersment" to german
Dispersment
Translation examples
Only congregation and dispersal.
Nur Ansammlung und Zerstreuung.
The Federation has the advantage of dispersion.
Die Föderation hat den Vorteil der weiten Zerstreuung.
At the first sign of an external manifestation, dispersion and diffusion will commence.
Bei der kleinsten Einwirkung von außen beginnen Ablenkung und Zerstreuung.
Guilliman believed that his father had arranged or allowed the dispersal.
Guilliman glaubte, dass sein Vater die Zerstreuung arrangiert oder zumindest zugelassen hatte.
Their expulsion from Florence, the pillage of their treasures, the dispersion of their collections, were blows to crush the strongest.
Ihre Vertreibung aus Florenz, die Plünderung ihrer Schätze, die Zerstreuung ihrer Sammlungen hätten auch den Stärksten schwer getroffen.
The electric and magnetic fields which produced them could also be used for their dispersion, converting them from annihilating beams into a harmless, scattered spray.
Die diese Strahlen produzierenden elektrischen und magnetischen Felder konnten auch zu ihrer Zerstreuung verwendet werden, wobei sie von Vernichtungsstrahlen in harmlose umgewandelt wurden.
When the allele prescribing the foregoing emergent traits of the group prevails over competing alleles that prescribe dispersal by individuals from the nest, natural selection on the rest of the genome is set free to create more complex forms of social organization.
Setzt sich das Allel, das die genannten emergenten Merkmale der Gruppe bewirkt, gegenüber konkurrierenden Allelen durch, die die Zerstreuung der Individuen vom Nest vorgeben, so kann die natürliche Selektion am Rest des Genoms ungehindert komplexere Formen der sozialen Organisation herausformen.
A few bottles of his fine red wines, a long evening of rich French foods, some Rom star-captain of his acquaintance lulled into an expansive mood, and it would all have come rolling out, the Tale of the Swelling Sun, the loss of our home and the dispersal into the Great Dark, and everything else. Yes. Yes.
Ein paar Bouteillen seiner edlen Rotweine, ein langes abendliches Gaumenfest mit erlesenen französischen Speisen, ein befreundeter Sternenkapitän, zu überschwänglicher Mitteilsamkeit verführt, und alles würde ausgeplaudert werden: Der Bericht von der Schwangeren Sonne, der Verlust unserer Heimat, die Zerstreuung in das Große Dunkel, alles, alles andere auch. Ja. Ja.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test