Translation for "dishwater" to german
Similar context phrases
Translation examples
“He wouldn’t get them in dishwater for anything.
Er würde sie um nichts in der Welt ins Spülwasser stecken.
She wiped her eyes and the dishwater stung.
Sie wischte sich die Augen, das Spülwasser brannte.
I don’t want human DNA in the dishwater.”
Ich möchte keine menschliche DNA im Spülwasser.
"Delicate" was how the shopkeeper had described it. "Dishwater"
Der Ladeninhaber hatte ihn als »delikat« bezeichnet. »Spülwasser« wäre zutreffender gewesen.
Books, so the damned snobbish critics said, were dishwater.
Bücher, sagten die dünkelhaften Kritiker, seien Spülwasser;
outside the windows was water, murky and brown, bubbling like dishwater in a sink.
Außerhalb der Blase war schmutzigbraunes Wasser, das wie Spülwasser in einem Ausguß blubberte.
Debbie dropped two knives into the dishwater and began to wipe the counter.
Debbie ließ zwei Messer ins Spülwasser fallen und wischte die Arbeitsplatte ab.
In a little while they returned with a bowl of what looked like dirty dishwater.
Nach einer Weile traten sie mit einer Schüssel näher, deren Inhalt aussah wie schmutziges Spülwasser.
The whiskey was real, but what should have been soda was more like effervescent dishwater.
Der Whiskey war echt, aber das, was Soda hätte sein sollen, erinnerte mich eher an sprudelndes Spülwasser.
It was warmer on the landing than below, and the air greasy and gray, like filthy dishwater.
Auf dem oberen Flur war es wärmer als unten, und die Luft schien fettig und grau wie schmutziges Spülwasser.
noun
They drank it with relish and some surprise, since it was neither dishwater nor coffee substitute, but real coffee from Africa, aromatic and scalding hot.
Sie tranken ihn voller Genuss und Erstaunen, denn es war weder eine dünne Plörre noch Ersatzkaffee, sondern heißer, duftender Kaffee aus Afrika.
Hands that had been in dirt, dishwater, diapers.
Hände, die Schmutz, Spülicht und Scheißwindeln kannten.
So far, we had been served what tasted like dishwater on the ship, and I had stopped drinking it.
Bislang hatten wir auf dem Schiff ein Gebräu bekommen, das wie Spülicht schmeckte, und ich trank es nicht mehr.
Naturally, after some time, however, the gruel turned out to be dishwater, her hard pallet a hard pallet and the prison a prison.
Nach einiger Zeit freilich erwies sich die Suppe als eine Art Spülicht, die harte Pritsche als harte Pritsche und das Gefängnis als Gefängnis.
After coughing, spitting, and quaking on the surface of that oily dishwater for three times as long as it takes to eat four canned meals, the Papaoutah finally pulled up at the landing.
Hustend, spotzend, zitternd kroch die Papaoutah auf die Küste zu, was auch wieder dreimal so lange dauerte wie vier Mahlzeiten aus Konservendosen, doch endlich langten wir über dem öligen Spülicht an.
Of course, Tom would gladly have stayed out all winter, breaking ice on the water barrel and beating his hands on the tiller to keep them from stiffening up—hell, he’d even hang an albatross around his neck if he thought it’d do any good—but the business of the Arcadia was to educate people about the river, and it was kind of hard to get their attention when the temperature dipped to nineteen degrees and the icy gray dishwater of the spume swatted them in the face with every dip of the bow.
Natürlich wäre Tom mit Vergnügen auch im Winter auf dem Fluß geblieben, hätte im Wasserfaß das Eis aufgehackt und zum Aufwärmen mit den erfrorenen Händen auf der Ruderpinne getrommelt – was soll’s, er würde auch mit einem Albatros um den Hals herumlaufen, wenn es der Sache diente –, aber die Arcadia sollte ja über den Fluß informieren, und es war verteufelt schwer, bei Temperaturen von minus zehn Grad die Aufmerksamkeit der Leute zu behalten, wenn ihnen mit jedem Eintauchen des Bugs das eisige graue Spülicht der Gischt ins Gesicht klatschte.
noun
The sort of tea that Johansson liked, not that English dishwater. Russian tea.
Tee, wie ihn Johansson mochte, nicht diese englische Brühe. Russischen Tee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test