Translation for "dip in" to german
Translation examples
The next dip of the next crane.
Das nächste Eintauchen des nächsten Kranes.
Dip articles separately for a short time;
Jedes Teil separat für kurze Zeit eintauchen;
It feels like dipping into an endless bath of dread.
Es fühlt sich an, als würde ich in ein endloses Bad des Grauens eintauchen.
A dip here, curlicue there, the whipstitch of a sudden feint.
Ein kurzes Eintauchen hier, ein Schnörkel da, eine plötzliche Finte.
But most of the boats were silent except for the dip of the oars.
Aber in den meisten Booten war es still bis auf das Eintauchen der Riemen.
A dip into the Jovian atmosphere used to be a life-or-death proposition.
So ein Eintauchen in die Atmosphäre des Jupiter war immer eine Sache auf Leben und Tod.
Why on this night do we dip our food twice?
Warum müssen wir unser Essen in dieser Nacht zwei Mal eintauchen?
I saw oars dip and our galleys gathered headway.
Ich sah Ruder eintauchen, und unsere Galeeren nahmen Fahrt auf.
With pen dipped into an inkhorn at his belt Tamirus was signing a paper.
Mit dem Eintauchen des Stifts in ein Tintenfässchen an seinem Gürtel unterschrieb Tamirus ein Papier.
I’ll add some cold from the pump and you take a little dip.
Dazu werde ich noch etwas kaltes Wasser von der Pumpe kippen, und dann kannst du kurz eintauchen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test