Translation for "denunciation" to german
Denunciation
noun
Translation examples
He wonders if this is a letter of denunciation or support.
Er überlegt, ob das eine Denunziation ist oder ein Unterstützerbrief.
One received no threatening letters and no denunciations.
Man bekam keine Drohbriefe und keine Denunziationen.
If it is a denunciation, why would anyone bring it to the police?
Wenn es eine Denunziation ist, warum läuft man damit zur Polizei?
Did she take his racial denunciations personally?
Nahm sie seine rassischen Denunziationen persönlich?
Most denunciations are made anonymously. Such bravery is rare.
Die meisten Denunziationen sind anonym, so viel Mut ist selten.
“Your denunciation of Stackhouse didn’t do you much good, did it, Kimmel?
»Ihre Denunziation hat Ihnen nicht viel eingebracht, stimmt's, Kimmel?
But neither they nor their publication would prosper if there weren’t denunciations.
Ohne Denunziationen wären sie und ihr Machwerk jedoch erfolglos geblieben.
“Really, senhor,” ben Yerushalieem said, “this denunciation is unbecoming.
»Wirklich, Senhor«, sagte ben Yerushalieem, »diese Denunziation ist unpassend.
True to his beliefs, my father became known for his denunciations.
Angespornt von seinem Glauben, schreckte mein Vater auch nicht vor Denunziationen zurück.
There wasn’t a single known Teoish member of Shu-Dereth, and the Teoish royal house was infamous for its biting denunciations of all things Derethi.
Es war kein einziger teoischer Anhänger des Shu-Dereth bekannt, und das teoische Königshaus war berüchtigt für seine bissige Verurteilung von allem, was mit dem derethischen Glauben zu tun hatte.
In the same way, when you did not join in denunciation of the “insurgent” senators in Washington, you caused some one to comment on your sympathy for bomb-throwers.
Ähnlich verhielt es sich, wenn man nicht in die allgemeine Verurteilung jenes «rebellischen» Senators in Washington einstimmte; dies veranlasste sofort jemanden zu der Bemerkung, man habe wohl Verständnis für die Bombenleger.
Years ago, when he had been a king of thieves and the most famous figure in Paris, he had often received wild communications of approval, denunciation, or even love;
Vor vielen Jahren, als er noch König der Diebe und die berühmteste Erscheinung in Paris war, hatte er oft wilde Zuschriften der Zustimmung, der Verurteilung, selbst der Liebe erhalten;
The screen lit up with current news, and Theresa watched the holo of Sanctuary blowing up, listened to the shocked newscaster, saw the simulation of the missile’s path, heard President Garrison’s angry denunciation of the nuclear terrorists who had not yet named themselves. “Repeat,”
Auf dem Bildschirm flammte der neueste Bericht auf, und Theresa sah das Holo von der explodierenden Orbitalstation Sanctuary, lauschte dem geschockten Kommentator, sah die Simulation von der Flugbahn der Atomrakete und hörte Präsident Garrisons zornige Verurteilung der Terroristen, die sich noch nicht zu erkennen gegeben hatten. »Wiederholung«, sagte Theresa zu Thomas;
Their denunciation of my first published stories as sinister manifestations of "Jewish self-hatred" had not been without its sting despite the galling righteousness of their Jewish self-love, which I opposed with all my loathing—and opposed by transforming Lonoff's Amy into the martyred Anne, whom, with only an ounce of irony, I imagined myself wanting to marry.
Ihre Verurteilung meiner ersten veröffentlichten Erzählungen als schlimme Manifestationen »jüdischen Selbsthasses« hatten mich geschmerzt, trotz der erbitternden Selbstgerechtigkeit ihrer jüdischen Selbstverliebtheit, gegen die ich mit all meinem Abscheu angekämpft hatte – unter anderem, indem ich in meiner Phantasie Lonoffs Amy in die Märtyrerin Anne Frank verwandelt hatte, die ich mir, nur wenig ironisch, als meine Braut vorgestellt hatte.
The message of the encyclical was similar: a condemnation of racism in general and the condemnation of anti-Semitism on theological grounds, from the viewpoint of Christian revelation and the teachings of the church regarding the Jews.51 Even so, the encyclical would have been the first solemn denunciation by the supreme Catholic authority of the anti-Semitic attitudes, teachings, and persecutions in Germany, in Fascist Italy, and in the entire Christian world.
Die Botschaft der Enzyklika war ähnlich: eine Verdammung des Rassismus im allgemeinen und die Verdammung des Antisemitismus aus theologischen Gründen, vom Standpunkt der christlichen Offenbarung und den Lehren der Kirche über die Juden.[51] Selbst in dieser Form wäre die Enzyklika die erste feierliche Verurteilung der antisemitischen Einstellungen, Lehren und Verfolgungen in Deutschland, im faschistischen Italien und in der gesamten christlichen Welt durch die höchste katholische Autorität gewesen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test