Translation for "dementia" to german
Dementia
noun
Translation examples
noun
Is that common in dementia?
Ist das bei Demenz normal?
Was her dementia accelerating?
Beschleunigte sich ihre Demenz?
“Not age-related dementia?”
»Keine altersbedingte Demenz
■ is linked to dementia.
mit Demenz in Verbindung gebracht werden kann,
Or some kind of dementia anyway.
Oder eine andere Form von Demenz.
Are you suffering from dementia?
Leidest du an Demenz?
The other side is blessed only with dementia.
Die andere ist mit Demenz gesegnet.
“For non-drug-related dementia.”
«An Demenz, die nicht von seinen Medikamenten kommt.»
Syphilis was also the cause of her dementia.
Syphilis war auch die Ursache ihrer Demenz.
I half put it down to dementia.
Ich hatte das so halb ihrer Demenz zugeschrieben.
The dreams are the first sign of incipient dementia.
Die Träume sind das erste Anzeichen beginnenden Schwachsinns.
“Is dementia one of your symptoms?” I snapped.
»Gehört Schwachsinn zu den Symptomen deines Zustands?«, fuhr ich sie an.
If not that, he'd been a lunatic prodigy, developing shining dementia even before he could walk.
Und wenn nicht das, dann war er ein irrsinniges Wunderkind gewesen, das herausragenden Schwachsinn entwickelt hatte, noch bevor es laufen konnte.
Juanita and her folks knew where they stood with a certitude that bordered on dementia. Hiro never knew.
Juanita und ihre Leute wußten mit einer Sicherheit, die an Schwachsinn grenzte, welchen Platz sie einnahmen. Hiro wußte es nie.
I suggested that he turn his syphilitic dementia into an asset – it shows off his humane side while providing an excuse for some of his behavior.
»Ich habe vorgeschlagen, er solle aus seinem syphilitischen Schwachsinn Kapital schlagen – dieser bringe seine menschliche Seite zum Vorschein und erkläre zum Teil sein Verhalten.«
Unless there is gross physical damage, strokes, infarcts, amyloid degeneration, then we simply don’t allow our patients to enter states of dementia.
Wenn es zu keinen schwerwiegenden körperlichen Schäden wie Gehirnschlag, Infarkt, Amyloidose kommt, lassen wir einfach nicht zu, dass unsere Patienten ins Stadium des Schwachsinns eintreten.
Loos drank and shook his head, and said that twenty-five years ago science had proven, also without doubt, that even dementia was possibly learned and that the individual was formed, normed, and, as a rule, deformed, to the very marrow, by influences from the environment.
Loos trank und schüttelte den Kopf und sagte, vor fünfundzwanzig Jahren habe die Wissenschaft noch einwandfrei bewiesen, daß sogar Schwachsinn lernbar sei und daß das Individuum bis in sein Mark hinein geformt, genormt und in der Regel verunstaltet werde durch Einwirkungen von außen.
And in those sessions, Kimmuriel had assured Jarlaxle that within the trappings of apparent dementia, there remained the quite powerful, quite sinister, and quite cogent being who had once been Valindra Shadowmantle, Mistress of the North Tower of the Hosttower of the Arcane … not just a wizard, but an overwizard.
Damals hatte Kimmuriel Jarlaxle versichert, dass hinter den Fallstricken ihres scheinbaren Schwachsinns nach wie vor ein sehr mächtiges, sehr böses und sehr fähiges Wesen existierte, das einmal Valindra Schattenmantel gewesen war, Gebieterin über den Nordturm im Hauptturm des Arkanums, keine gewöhnliche Magierin, sondern Oberzauberin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test