Translation for "deformation" to german
Translation examples
The curvature is interpreted physically as the force of gravity, and it causes light cones to deform.
Die Krümmung wird physikalisch als Gravitationskraft interpretiert und bewirkt eine Verformung von Lichtkegeln.
The way was difficult across this tilted country, the land ripped and corrugated by a million small deformations.
Der Weg über dieses steile Terrain war schwierig. Das Land war schroff und aufgerissen und zersplitterte in Millionen kleiner Verformungen.
After mine has been removed I’ll become normal. On the other hand, Rhodan will feel changes and start to become deformed—or some such reaction.
Ich werde nach der Beseitigung meines Apparates wieder normal werden. Rhodan dagegen dürfte Spuren einer Verformung oder sonst etwas zeigen.
The planet’s deformation has become so severe that at the equator the mantle itself is rising to the surface now.’ He rubbed his face.
Die Verformung des Planeten ist inzwischen so massiv, dass am Äquator bereits der Mantel selbst an die Oberfläche dringt.« Er rieb sich über das Gesicht.
As for the shifting reflections of Bovreck, they showed eerie deformations in which top could not be distinguished. from bottom.
Was die sich ständig umwälzende Erscheinung Bovrecks betraf, so zeigten seine sichtbaren Aspekte unheimliche Verformungen, bei denen sich nicht erkennen ließ, wo oben oder unten war.
This simple realization produced a revelation. If the deformities of Bacon's canvases had a real source, why shouldn't her own hallucinations have an underlying truth?
Diese einfache Feststellung brachte sie zu einer Erkenntnis: Wenn die Verformungen auf Bacons Bildern einen realen Ursprung hatten, warum sollten dann ihre Halluzinationen nicht auch einen Anhaltspunkt in der Wirklichkeit haben?
‘If that’s correct, Paul should be able to confirm it, because living in slippers for years ends up deforming the foot, at least if I’m to believe my wife, who’s always telling me …’
»Wenn das stimmt, müsste Paul es uns bestätigen können, denn wenn man jahrelang in Pantoffeln herumläuft, führt das zu Verformungen des Fußes, soweit ich meiner Frau glauben darf, die mir ständig in den Ohren liegt …«
On top where one could assume the bodies ended, rounded heads with protruding knobby eyes emerged from the colourless sponge bodies, whose incredible elasticity was capable of absorbing abnormal hurricane winds by means of extreme deformation and flattening of form and face.
Oben, wo man das Körperende vermutete, schoben sich runde Köpfe mit weit hervortretenden Knopfaugen aus dem farblosen Schwammkörper, dessen unwahrscheinliche Elastizität unverhoffte Orkanböen unter starken Verformungs- und Abflachungserscheinungen absorbierte.
HOOKE’S LAW (1676) Otherwise known as the law of elasticity, English scientist Robert Hooke discovered that the displacement or deformation of an object was proportionate to the amount of force exerted upon it—in other words, a spring stretches in proportionate amount to the degree of stress placed on it, before resuming its original shape. PRESSURE COOKER (1679)
HOOKESCHES GESETZ (1676) Das auch als Elastizitätsgesetz bekannte, von dem englischen Universalgelehrten Robert Hooke entdeckte Gesetz besagt, dass die Verformung eines Festkörpers proportional zur einwirkenden Kraft ist.
“At the moment our research is focused on transitions between gel and solid states, on material deformation and flux processes in general, or with specific reference to magnetic or electrical stimuli. We’re looking at geometric transitions, reversible chemical or colloidal bonds, and bond-breaking—”
»Momentan laufen Forschungsarbeiten zu den Übergängen zwischen Gel und festem Zustand, zum Verformungs- und Fließverhalten von Materie generell sowie unter magnetischem oder elektrischem Einfluss, zu geometrischen Transitionen, reversiblen chemischen oder kolloidalen Assoziationen und Dissoziationen –«
It’s a gigantic deformity.”
Sie ist eine riesige Deformation.
It is a deformation of the human mind.
Es ist eine Deformation des menschlichen Geistes.
In the end, it was the deformities of others that made him rich.
Letztlich waren es aber die Deformationen anderer, die ihn reich machten.
A few others had obvious deformities, as well.
Ein paar andere hatten ebenfalls sichtbare Deformationen.
Or perhaps he is bright to compensate for the deformity.
Vielleicht ist er deswegen so gescheit, um die Deformation wettzumachen.
As they failed, smaller deformations twisted away.
Wenn sie einstürzten, spalteten sich kleinere Deformationen ab.
His deformity made him feel uncomfortable in my presence.
Mit seinen Deformationen fühlte er sich unbehaglich in meiner Gegenwart.
The solid crust has the chance to adjust to the changes of deformation.
Die feste Kruste kann sich so den Veränderungen in der Deformation anpassen.
not all the deformities had been deliberately inflicted by their parents.
nicht alle Deformationen waren freiwillig von ihren Eltern herbeigeführt worden.
Penis deformation? I don’t like those two words together.
Penis-Deformation? Diese beiden Worte zusammen mag ich nicht.
Concealing the deformities that would signal their unworthiness.
Sie verbergen ihre Deformierungen, die ihre Unwürdigkeit allen sichtbar machen würden.
His tattoos were not geometric designs or exaggerations of deformities;
Seine Tätowierungen folgten keinem geometrischen Muster und betonten auch nicht seine Deformierungen;
The woods here were too thick to be able to see if the deformities were localized.
Der Wald hier war zu dicht, als daß er hätte erkennen können, ob die Deformierungen lokal begrenzt waren.
It was still rough. Rainbow-colored deformations crossed it and sections were simply missing;
Es war noch unscharf, voller Deformierungen in allen Regenbogenfarben, und einige Teile fehlten völlig.
The thing he had regarded as a freakish deformity was now the major part of his life;
Die Eigenschaft, die er für eine Deformierung gehalten hatte, stellte jetzt den wichtigsten Teil seiner Persönlichkeit dar.
A few of them had noticeable deformities—extra fingers, stunted limbs, or misshapen noses.
Einige von ihnen wiesen auffällige Deformierungen auf - zusätzliche Finger, verkrüppelte Gliedmaßen oder verwachsene Nasen.
His eyes were almost hidden behind ridged brows so thick as to approximate deformity.
Seine Augen verschwanden beinahe hinter Brauenwülsten, die man fast schon als Deformierung bezeichnen konnte.
The mech’s deformities made it slower, which was all to the good, yet they also made it more frightening.
Die Deformierung hemmte den Mech, was für Mika nur gut war, machte ihn jedoch zugleich Furcht erregender.
One day he would earn an implant that would further mask his deformity and end his problem.
Eines Tages würde er sich ein Implantat verdienen, das seine Deformierung noch besser verbarg und damit seinem Problem ein Ende machte.
And there may be other deformities, gingival hyperplasia, small teeth widely spaced.
Außerdem treten häufig weitere Deformierungen auf. Zum Beispiel eine Hyperplasie des Kiefers, das heißt winzige, weit auseinanderstehende Zähne.
The simple Mongol barbarians were revolted by physical deformity.
Die unverbildeten Mongolen fühlten sich von körperlicher Verunstaltung abgestoßen.
She carried her beauty like a deformity, with the secret hope that with time it would go away.
Sie nahm ihre Schönheit hin wie eine Verunstaltung, in der geheimen Hoffnung, daß sie mit der Zeit vergehen werde.
What Farkas thought of as his deformity had a distinct and potent appeal for a certain type of female personality.
Für einen bestimmten Frauentyp stellte das, was Farkas für seine Verunstaltung hielt, einen unzweifelhaften starken Reiz dar.
He was strong, for all his deformity, and he lifted her in his arms and carried her back to her bed.
Trotz seiner Verunstaltung war er ein kräftiger Mann, und er hob sie hoch und trug sie aufs Bett zurück.
She pulled her focus away from his cheeks and up to his eyes, lest he catch her staring at his deformity.
Sie richtete ihre Aufmerksamkeit von den Wangen auf seine Augen, bevor er merkte, dass sie die Verunstaltung anstarrte.
Qwilleran felt momentarily grateful to both of them, and he felt a flash of sympathy for Dunwoody, wondering why he wore such a noticeable badge of his deformity.
Dunwoody tat ihm plötzlich leid, und er überlegte, warum er wohl eine Bandage trug, die seine Verunstaltung noch betonte.
For almost as long as she’d had the deformity, she’d been writing a book with this provocative title: How I Almost Missed Getting Polio.
Sie schrieb schon fast so lange, wie sie unter der Verunstaltung litt, an einem Buch mit dem provozierenden Titel Wie ich um ein Haar keine Kinderlahmung gekriegt hätte.
It was extraordinary, Gareth thought, how she imbued the poor little creature with her own grace and ease of movement so that his deformity was forgotten and his face transformed with pleasure.
Es ist wirklich erstaunlich, dachte Gareth, wie sie das bedauernswerte kleine Geschöpf in ihren Armen mit ihrer eigenen Anmut und Geschmeidigkeit erfüllt, so daß seine Verunstaltung schlagartig vergessen ist und sein Gesicht vor Freude leuchtet.
He was dressed in a tan robe that made him look quite different than my impression of him as a poorly tailored undertaker at Staplehurst—much more dignified—but his deformities were even more apparent in the lantern light: his scarred head almost devoid of hair, the missing eyelids, a nose that looked to have been mostly amputated in some terrible surgery, the slight harelip, and ears that were little more than stubs.
Er trug eine hellbraune Robe, die ihn viel würdiger erscheinen ließ als die schlechtgekleidete Erscheinung in Staplehurst, die ich zunächst für einen Leichenbestatter gehalten hatte. Seine Verunstaltungen jedoch traten im Lampenlicht umso stärker hervor: der narbige, fast haarlose Kopf, die fehlenden Augenlider, eine Nase, die aussah, als wäre sie bei einer schrecklichen Operation zum größten Teil amputiert worden, eine leichte Hasenscharte und Ohren, die kaum mehr als Stummel waren.
No one saw his deformity;
Keiner bemerkte seine Verwachsung;
deformities of his right hand made it difficult, at times impossible, for him to clench his hand – and that is, naturally, a fundamental problem for a person who wants to specialize in the surgical field.
denn Verwachsungen an der rechten Hand erschwerten den Faustschluß, machten ihn zeitweilig unmöglich – für jemanden, der ins operative Fach strebt, ist das natürlich eine Bedrohung grundsätzlicher Natur.
That the inhabitants of these regions, man and beast alike, suffer from strange maladies, and their offspring come into the world burdened with every imaginable deformity, and that there has been no explanation for any of it—this has not provoked fear, the people continue to thank Yölah for his blessings and to praise Abi for his affectionate intercession.
Dass die Bewohner dieser Regionen, Menschen und Tiere, unbekannte Krankheiten haben, dass ihr Nachwuchs mit allen möglichen Verwachsungen zur Welt kommt und dass es dafür keine Erklärungen gibt, ängstigte nicht, man dankte weiterhin Yölah für seine Wohltaten und lobte Abi für seine geneigte Fürbitte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test