Translation for "decommissioned" to german
Translation examples
Some are still listed as decommissioned.
Einige werden immer noch als außer Dienst gestellt geführt.
Obviously, Venport had decommissioned the craft for good reason.
Offensichtlich hatte Venport es aus gutem Grund außer Dienst gestellt.
it was neither old nor damaged enough to have been decommissioned.
Es war weder alt noch beschädigt genug, um außer Dienst gestellt worden zu ein.
She was decommissioned two years ago and sold to the Martians as a customs craft.
Sie wurde vor zwei Jahren außer Dienst gestellt und als Zollraumschiff an die Marsianer verkauft.
The Tsuchi, a corvette assigned to the Bellaire, had been decommissioned and scrapped after Io.
Die Tsuchi, eine der Bellaire zugeteilte Korvette, war nach Io außer Dienst gestellt und verschrottet worden.
“No, I’ll probably just be sent back to bordership duty once the Amity’s been decommissioned.”
Nein, sobald die Amity außer Dienst gestellt ist, wird man mich wahrscheinlich wieder Dienst an der Grenze machen lassen.
Of the current ship's predecessors, only one had survived to be withdrawn from service and decommissioned.
Von den Vorgängern des Schiffes, auf das sich Michelle Henke gerade bezog, hatte nur ein einziges lange genug überlebt, um tatsächlich ordnungsgemäß außer Dienst gestellt zu werden.
Yes, it was partially decommissioned, but it would have still made a good prize for any invader, or maybe for some stupidly ambitious separatist group.
Ja, sie war teilweise außer Dienst gestellt, verkörperte aber nach wie vor eine kostbare Beute für jeden Invasor oder vielleicht für irgendeine töricht-ehrgeizige Separatistengruppe.
Working with the War Department and the State Department, he requisitioned an army troop transport ship, the Buford, decommissioned only days before.
Er wandte sich an das Kriegs- und das Außenministerium und requirierte ein Truppentransportschiff des Heeres, die Buford, die erst ein paar Tage vorher außer Dienst gestellt worden war.
“I thought it was decommissioned years ago,”
»Ist das nicht schon vor Jahren stillgelegt worden?«, frage ich.
Going to run shuttles around the station while they decommission the place.
Werde Shuttles fliegen, während die Station stillgelegt wird.
The decommissioned base was now part of the Golden Gate National Recreation Area.
Jetzt war der stillgelegte Stützpunkt Teil der Golden Gate National Recreation Area.
High above the Earth, a spy satellite long thought to have been decommissioned was watching it.
Hoch über der Erde beobachtete ihn ein Spionagesatellit, der angeblich längst stillgelegt war.
If this is a decommissioned base, as my research tells me, then will it not attract attention if it begins to draw power?
Wenn dies ein stillgelegter Stützpunkt ist, wie meine Nachforschungen ergeben haben, wird es dann nicht Verdacht erregen, wenn er anfängt, Strom zu verbrauchen?
Karine and I were promised the same thing immediately, to occur upon the Covenant’s official decommissioning.
Karine und mir wurde genau das Gleiche versprochen, sofort, nachdem die Covenant offiziell stillgelegt wird.
“These triangles represent a fleet of old ChaseMaster frigates that disappeared on their way to a decommissioning yard,” she explained.
»Diese Dreiecke repräsentieren eine Flotte alter ChaseMaster-Fregatten, die auf dem Weg zu einer stillgelegten Werft verschwanden«, erklärte sie.
It took in the Severn estuary – Steve waded out into the mud in the giant grey shadow of the decommissioned nuclear power plant at Berkeley.
Sie berührte auch das Mündungsgewässer des Severn, und Steve watete im riesenhaften grauen Schatten des stillgelegten Atomkraftwerks von Berkeley in den Schlick hinaus.
The Colorado Territorial Prison Museum, housed in a decommissioned cellblock at the west end of town, is a rallying point for Cañon’s high society.
Das Colorado Territorial Prison Museum, untergebracht in einem stillgelegten Zellenblock am westlichen Stadtrand, ist ein Magnet für die ortsansässige High Society.
After analysis of what would be needed in terms of size, lodgings, space and access, the consensus came down firmly on the side of a decommissioned air base.
Nach der Analyse der Erfordernisse im Hinblick auf Größe, Unterkünfte, Räumlichkeiten und Zugangswege entschied man sich sehr bald für einen stillgelegten Luftwaffenstützpunkt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test