Translation for "decided upon" to german
Translation examples
“This was decided upon at the top. At the very top.”
»Das wurde oben beschlossen, ganz oben!«
He had already decided upon the death of Bektor.
Er hatte den Tod Bektors bereits beschlossen.
“I have decided upon Edward as his name,”
»Ich habe beschlossen, dass sein Name Edward sein soll«, verkündete ich.
Lord Shardik and he himself had already decided upon that.
Das hatten der göttliche Shardik und er schon beschlossen.
That was the day when Yu Yu decided upon an outlaw's life in the mountains.
An jenem Tag hatte Yu Yu beschlossen, dass er das Leben eines Gesetzlosen in den Bergen führen wollte.
             When this had been provisionally decided upon they turned to me for advice about spaceships.
Nachdem dies vorläufig beschlossen war, wandten sie sich an mich um Rat wegen Raumschiffen.
He did not regret the action, for anything the group decided upon was proper, but he disliked the waste.
Er bedauerte die Aktion nicht, denn alles, was die Gruppe beschloß, war richtig, aber ihm mißfiel die Verschwendung.
Thus it was that the gods, angered by the pride and recklessness of the inhabitants of Vemar, decided upon their destruction.
Und so kam es, dass die Götter, erzürnt über das hochmütige und törichte Betragen der Bewohner Vemars, deren Ende beschlossen.
Upon asking him why he did not write, he said that he had decided upon doing no more writing.
Auf meine Frage, weshalb er nicht schreibe, sagte er, daß er beschlossen habe, nicht mehr zu schreiben.
Qasim Ali pronounced the punishment that had been decided upon by a council of Hindu and Muslim friends and neighbours.
Qasim Ali verkündete, ein Rat aus muslimischen und hinduistischen Freunden und Nachbarn habe eine Strafe für die beiden beschlossen.
It was decided upon, definitely.
Die Sache war entschieden, endgültig.
    No, Truth decided upon careful consideration.
Nein, entschied Truth nach sorgfältiger Überlegung.
Lord Oberlon has decided upon foils.
Und Lord Oberlon hat sich für das Florett entschieden.
      The members of the Chamber of Commerce in Shakespeareville had decided upon “Liberty Lads.”
Die Mitglieder der Handelskammer von Shakespeareville hatten sich für »Freiheitsfreunde« entschieden.
As I said, I have decided upon the sentences in our case.
Wie ich schon sagte, ich habe über die Strafe in unserer Angelegenheit entschieden.
Which was, I decided upon reflection, a wholly logical and plausible excuse.
Was tatsächlich eine logische und plausible Erklärung war, entschied ich, als ich darüber nachdachte.
He decided upon magical lighting, since it was difficult to see anything with oil lamps.
Da Öllampen nicht genug Licht spendeten, entschied sich Azzie für eine magische Beleuchtung.
I had finally decided upon the chair in the hall on which the original exchange had been made.
Am Ende hatte ich mich für den Stuhl in der Eingangshalle entschieden, wo die ursprüngliche Verwechslung stattgefunden hatte.
Then at the proper moment which I had not yet decided upon, we would attack the army of Rezu.
Dann, im geeigneten Moment, über den ich mich jedoch noch nicht entschieden hatte, würden wir die Armee Rezus angreifen.
He realized it would have been how Elijah’s victims appeared to him and why he had decided upon them.
So mussten Elijah seine Opfer vorgekommen sein. Deshalb hatte er sich für sie entschieden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test