Translation for "dark ground" to german
Similar context phrases
Translation examples
The dark ground was dotted with occasional black shapes of trees and bushes, but all seemed still.
Auf dem dunklen Boden zeichneten sich stellenweise Bäume und Büsche ab, Aufständische waren keine zu sehen.
All the plants hugged the dark ground, which would be markedly warmer than the air above it;
Alle Pflanzen drängten sich an den dunklen Boden, der wohl merklich wärmer war als die Luft darüber.
The dark ground beneath grew closer and closer . a lot closer a lot faster than I thought it should be.
Der dunkle Boden unter mir kam näher und näher … viel schneller und viel näher, als es meiner Meinung nach der Fall sein sollte.
Around him an aura bloomed, a shadow gathered, pale light on a dark ground, the light growing dimmer.
Er war von einer Aura umgeben, die schwach vom dunklen Boden reflektiert wurde. Das Licht wurde schwächer.
My bloodless fist, cinched around Ariana’s useless keys, stood out against the dark ground.
Meine blutleere Faust, mit der ich Arianas nutzlose Schlüssel umklammerte, hob sich gegen den dunklen Boden ab.
Upon the dark ground the chips look like random smears of soft pale paint on a black canvas.
Auf dem dunklen Boden sehen die Späne aus wie willkürlich hingekleckste, sanfte, blasse Farbflecken auf schwarzer Leinwand.
Marko's heart rose into his throat as the dark ground dropped away and the lights of Lann appeared below him.
Markos Herz schlug ihm bis in den Hals hinauf, als der dunkle Boden versank und die Lichter Lanns unter ihm auftauchten.
Below, far below, he glimpsed Judd’s body, curled up pale on the dark ground, irre-trievable.
Unten, weit unten sah er flüchtig Judds Körper, bleich und fötushaft in sich verkrümmt auf dem dunklen Boden, unwiederbringlich.
For a few seconds Skyler clung tightly to his straps, watching the stars and the dark ground tumble crazily around each other.
Für ein paar Sekunden hing Skyler in den Gurten und sah, wie die Sterne und der dunkle Boden in einem bizarren Reigen umeinanderwirbelten.
Patel was up ahead, his helmet lamp on, a pool of light thrown against the dark ground as he headed for the safety of the rover.
Patel war ein Stück voraus. Seine eingeschaltete Helmlampe warf eine Lichtpfütze auf den dunklen Boden, während er eilig auf den Rover zusteuerte, um sich in Sicherheit zu bringen.
The night had washed out the colors, but the pack leader could make out a light-colored horse on a dark ground, and he knew what it meant.
Die Nacht hatte die Farben ausgelöscht. Der Rudelführer sah nur ein helles Pferd auf dunklem Grund, doch er wusste, was das bedeutete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test