Translation for "dampness" to german
Dampness
noun
Translation examples
The hall smelt of damp and of something worse than damp too, something slightly sour.
Der Flur roch nach Feuchtigkeit und nach etwas Schlimmerem als Feuchtigkeit, etwas Säuerlichem.
It smelled of damp and the dark.
Es roch nach Feuchtigkeit und Finsternis.
Everything was damp and silent.
Alles war von Feuchtigkeit durchdrungen und sehr still.
If there was such a thing as dry damp, this was it.
Wenn es so etwas wie trockene Feuchtigkeit gab, dann hier.
the second was the sensation of damp;
Der zweite Eindruck ist der von Feuchtigkeit.
It smells of damp earth.
Es riecht nach Erde und Feuchtigkeit.
Mold and dust and dampness.
Schimmel und Staub und Feuchtigkeit.
I think it’s the damp.”
Ich glaube, es liegt an der Feuchtigkeit.
Don’t the walls let in the damp?
Lassen diese Wände keine Feuchtigkeit durch?
The damp made her shiver.
Die Feuchtigkeit ließ sie erschauern.
noun
the walls were damp;
Die Wände waren naß;
“And their strings will be damp.”
«Und ihre Sehnen sind garantiert nass
she was so damp and indignant.
sie war so nass und so indigniert.
Under some damp rock?
Unter einem nassen Stein?
There are great patches of damp.
Von großen nassen Flecken.
Slowly the dampness disappeared.
Langsam verschwand die Nässe.
It smelt of damp moss.
Es roch nach nassem Moos.
It was a damp footprint. Fresh.
Ein nasser Fußabdruck. Frisch.
It was cold, but the dampness was worse.
Es war kalt, aber viel unangenehmer war die Nässe.
Laura's cheeks were damp.
Lauras Wangen waren naß.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test