Translation for "daisy chain" to german
Translation examples
Mat’s lamps are daisy-chained together, all plugged into the one power outlet behind the front desk.
Mats Lampen sind in einer Daisy Chain miteinander verbunden und in die einzige Steckdose hinter dem Schreibtisch am Eingang gestöpselt.
People hang daisy chains around its neck.
Die Leute hängen ihr Kränze aus Gänseblümchen um den Hals.
The girls were making daisy chains and the boys were kicking a ball about.
Die Mädchen flochten Kränze aus Gänseblümchen, und die Jungen spielten Fußball.
Men don’t wear daisy chains Sunya shouted and the crowd went Ooooh.
Männer tragen keine Armbänder aus Gänseblümchen, schrie Sunya, und die anderen machten Ooooh.
Whenever I see her she makes daisy chains I have to wear in my hair.
Wenn ich sie sehe, macht sie mir immer Ketten aus Gänseblümchen, die ich im Haar tragen soll.
She sat down on the grass to finish her bread and milk and then began idly to make a daisy chain.
Sie setzte sich, um Brot und Milch zu verzehren, und flocht dann müßig einen Kranz aus Gänseblümchen.
Children chased each other up and down the gentle slope or sat and made daisy chains.
Kinder tollten auf dem Hang herum oder saßen im Gras und flochten Ketten aus Gänseblümchen.
I lay sprawled on a blanket in my backyard, weaving a daisy chain for my little sister.
Ich lag hinten im Garten auf einer Decke ausgestreckt und flocht eine Kette aus Gänseblümchen für meine kleine Schwester.
There was a child, swinging on a gate, wearing a butcher-blue dress and a white pinafore, humming to herself and making a daisy chain.
Und ein Mädchen schaukelte auf einem Tor, ein Mädchen in blauem Kleid und weißer Schürze, das vor sich hinsummte und eine Kette aus Gänseblümchen flocht.
Someone, probably one of the children, had made a daisy chain; she still had this over her jet-black hair.
Irgend jemand, wahrscheinlich eins der Kinder, hatte ihr einen Kranz aus Gänseblümchen geflochten, der noch immer auf ihrem kohlschwarzen Haar saß.
The young lovers looked rather dishevelled, bits of grass clung to Eleanor's dress and she had a daisy chain around her neck.
Das junge Paar sah ziemlich zerzaust aus, an Eleanors Kleid hingen Grashalme, und um den Hals trug sie eine Kette aus Gänseblümchen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test