Translation for "daily" to german
Translation examples
adjective
All of them were stuck in their daily ruts and daily rutting.
Alle gefangen im täglichen Trott, täglich mehr vertrottelnd.
The daily stresses.
Der tägliche Stress.
Daily, if possible.
Wenn möglich, täglich.
And Pélissier’s grew daily, while his, Baldini’s, daily shrank.
Und Pelissiers nahm täglich zu, während seins, Baldinis, sich täglich verminderte.
“The daily lab records—”
»Aber die täglichen Laborberichte…«
And now, the daily prayers.
Und jetzt die täglichen Gebete.
“They believe in it daily.”
»Sie nehmen täglich eins.«
I pray daily for you.
ich bete täglich für Euch.
It’s my daily training.
Es ist mein tägliches Krafttraining.
adjective
It had been—still was—a daily struggle.
Es war noch immer ein tagtäglicher Kampf.
they must have worked together daily.
Sie mußten tagtäglich zusammengearbeitet haben.
they tortured Van Arsdale daily.
sie quälten Van Arsdale tagtäglich.
And more came to the camp daily.
Und tagtäglich stießen neue zum Lager.
Maintaining his position was a daily struggle.
Die Aufrechterhaltung seiner Position war ein tagtäglicher Kampf.
I'm hunted on a daily basis, remember?
Ich werde tagtäglich verfolgt, falls du dich erinnerst.
We'd be reporting patients to the police daily."
Wir müssten tagtäglich Anzeige gegen Patienten erstatten.
That was the point that Corinn’s presence daily reinforced.
Das war die Botschaft, die Corinn durch ihre Anwesenheit tagtäglich vermittelte.
He betrayed himself daily with thousands of morbid thoughts.
Tagtäglich betrog er sich mit zerstörerischen Gedanken um sich selbst.
Where are those who struggle daily against pride?
Wo sind diejenigen, die tagtäglich ihren Stolz bekämpfen?
adjective
What about daily pleasures?
Was ist mit den alltäglichen Freuden?
Should happen so perpetually, so daily.
Alltäglich werden können, werden sollen.
threats were daily fare in the camp.
Drohungen waren alltäglich im Lager.
There are high-minded declarations, and there is daily reality.
Hochgesinnte Erklärungen sind das eine, die alltägliche Realität das andere.
but it's the small things, the daily things that—that become precious to us."
aber die kleinen, die alltäglichen sind es, die – die uns kostbar werden.
The gospel is an impossibility if it is not involved in daily life.
Das Evangelium kann man nicht verstehen, wenn es nicht in das alltägliche Leben eingebettet wird.
Going to court was part of my daily routine.
Vor Gericht zu erscheinen war Teil meiner alltäglichen Routine.
In daily dealings with him, much was a question of technique.
Vieles im alltäglichen Umgang war eine Frage der Technik.
Since my disappearance, daily routines had crumbled.
Seit meinem Verschwinden hatte sich die alltägliche Routine aufgelöst.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test